Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




"Исполнительный протокол между Правительством Российской Федерации и Правительством Мальты о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г." (Подписан в г. Москве 08.02.2011)





ороны при необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.

Статья 7

Процедура реадмиссии и транзита

1. Для осуществления реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие пункты пропуска через государственную границу:
для Российской Стороны - во всех международных аэропортах на территории Российской Федерации;
для Мальтийской Стороны - в международном аэропорту Мальты.
2. Об изменениях указанных в пункте 1 настоящей статьи пунктов пропуска через государственную границу Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
3. Дата, время, пункт пропуска через государственную границу и способ передачи лица, подлежащего реадмиссии, определяются по договоренности компетентных органов Сторон в каждом конкретном случае, но не позднее чем за 10 рабочих дней до предполагаемой даты реадмиссии.
4. Условия организации транзита, указанные в статье 13 Соглашения, согласовываются компетентными органами Сторон в каждом конкретном случае.

Статья 8

Расходы

Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении реадмиссии и транзита, которые в соответствии со статьей 16 Соглашения отнесены на счет запрашивающей Стороны, возмещаются этой Стороной в евро в течение 60 дней после представления документов, подтверждающих расходы.

Статья 9

Язык

1. В целях реализации положений настоящего Исполнительного протокола документы, предусмотренные статьей 3 настоящего Исполнительного протокола, разделами III и IV Соглашения, оформляются:
Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода на английский язык;
Мальтийской Стороной - на английском языке с приложением перевода на русский язык.
2. Консультации между компетентными органами Сторон по вопросам реализации настоящего Исполнительного протокола осуществляются на русском или английском языке.

Статья 10

Внесение изменений

В настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены изменения по договоренности между Сторонами.

Статья 11

Вступление в силу и прекращение действия

1. Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Исполнительного протокола.
2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу после уведомления Совместного комитета по реадмиссии в соответствии с пунктом 2 статьи 20 Соглашения о настоящем Исполнительном протоколе и о выполнении обеими Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается с даты прекращения действия Соглашения.

Совершено в г. Москве 8 февраля 2011 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)






> 1 2 3

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1407 СЃ