Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




"Соглашение между Правительством Российской Федерации и Европейским сообществом о сотрудничестве в области рыболовства и сохранения живых морских ресурсов в Балтийском море" [рус., англ.] (Заключено в г. Брюсселе 28.04.2009)





ивой эксплуатации рыбных ресурсов и управления ими, в том числе в рамках Международного совета по исследованию моря (ИКЕС), и желая способствовать развитию сотрудничества в этой области в дальнейшем,
согласились о нижеследующем:

Статья 1

Употребление терминов

В настоящем Соглашении используются следующие термины:
a) "исключительная экономическая зона Сторон" - исключительная экономическая зона Российской Федерации и исключительные экономические зоны государств-членов Европейского сообщества, соответственно;
b) "территориальное море Сторон" - территориальное море Российской Федерации и территориальные моря государств-членов Европейского сообщества, соответственно;
c) "живые морские ресурсы" - имеющиеся живые морские виды ресурсов, включая анадромные и катадромные виды рыб;
d) "рыболовные суда Сторон" - соответственно, рыболовные суда, плавающие под государственным флагом Российской Федерации, и рыболовные суда, плавающие под флагами государств-членов Европейского сообщества, оборудованные для коммерческой промысловой эксплуатации живых морских ресурсов;
e) "устойчивая эксплуатация" - эксплуатация запаса таким образом, чтобы не нанести ущерба будущей эксплуатации этого запаса и не оказать отрицательного воздействия на морские экосистемы;
f) "трансграничные запасы" - любые запасы рыб, которые совершают регулярные миграции через границы исключительных экономических зон Сторон в Балтийском море;
g) "промысловое усилие" - произведение мощности рыболовного судна на его активность (для группы судов - сумма промыслового усилия всех судов в группе);
h) "осторожный подход к управлению промыслом" - подход, при котором отсутствие адекватной научной информации не должно служить причиной для отсрочки или непринятия мер по сохранению целевых, ассоциированных или зависимых видов живых морских ресурсов, а также нецелевых видов и их среды;

Статья 2

Географический район, на который распространяется
действие настоящего Соглашения

Географический район, в отношении которого действует настоящее Соглашение, означает все воды Балтийского моря и Бельтов, за исключением внутренних вод, ограниченные с запада линией, проведенной от мыса Хасеноре до пункта Гнибен, от мыса Корсхаге до мыса Сподсбьерг и от мыса Гильбьерг до мыса Куллен (далее - Балтийское море).

Статья 3

Территориальное применение

Настоящее Соглашение применяется к территории Российской Федерации и территории, в отношении которой действует Договор, учреждающий Европейское сообщество, на условиях, предусмотренных этим Договором.

Статья 4

Цели

1. Целью настоящего Соглашения является обеспечение тесного сотрудничества между Сторонами на основе принципов равенства и взаимной выгоды в целях сохранения, устойчивой эксплуатации любых трансграничных запасов, а также ассоциированных с ними и зависимых от них запасов и управления ими в Балтийском море.
2. В Соглашении изложены принципы и процедуры, относящиеся к тесному сотрудничеству между Сторонами с целью обеспечения того, чтобы эксплуатация трансграничных запасов, а также ассоциированных с ними и зависимых от них запасов в Балтийском море обеспечивала устойчивость экономических, экологических и социальных условий.
3. Стороны основывают свое сотрудничество на наиболее достоверных научных данных и на соответствующих рекомендациях, применяют осторожный подход к управлению промыслом и договариваются развивать экосистемный подход к управлению промыслом.

Статья 5

Совместные меры по управлению промыслом

1. Каждая Сторона исходя из принципа взаимной выгоды и в соответствии с применимым законодательством может предоставлять рыболо



> 1 2 3 ... 9 10 11

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1403 СЃ