области человеческого измерения, в том числе на основе сведений, полученных от БДИПЧ, докладов и рекомендаций ВКНМ или докладов руководителей миссий СБСЕ, а также информации, представленной соответствующим государством.
7. Государства - участники вновь подтверждают свою высокую оценку деятельности ВКНМ, которому удалось, в полном соответствии с его мандатом, сосредоточить внимание на целом ряде вопросов, касающихся национальных меньшинств, и успешно рассмотреть их, принимая при этом во внимание конкретную ситуацию, в которой находятся государства - участники и непосредственно заинтересованные Стороны.
Государства - участники призывают ВКНМ продолжать его нынешнюю деятельность и высказываются в поддержку проведения им работы по новым направлениям, в развитие уже сделанного, в том числе в связи с его рекомендациями. Они будут активизировать свои усилия по выполнению этих рекомендаций.
Роль БДИПЧ
8. БДИПЧ, являющееся основным институтом в области человеческого измерения, будет по согласованию с действующим председателем участвовать в качестве консультанта в обсуждениях, ведущихся в Руководящем совете и Постоянном совете, докладывая через регулярные промежутки времени о своей деятельности и представляя информацию по вопросам выполнения. Оно будет предоставлять вспомогательные материалы для ежегодного обзора выполнения и при необходимости давать разъяснения по полученной информации или дополнять ее. На основе тесных консультаций с действующим председателем директор БДИПЧ может вносить предложения о последующих мерах.
9. Государства - участники признают необходимость расширения сотрудничества через БДИПЧ с другими международными организациями и институтами, занимающимися вопросами человеческого измерения, в том числе с Верховным комиссаром ООН по правам человека, в целях обмена информацией, включая доклады, а также дальнейшей разработки ориентированных на будущее мероприятий, таких как те, о которых говорится в настоящем документе.
10. Государства - участники постановляют:
- укреплять сотрудничество СБСЕ с другими международными организациями и институтами, в частности с УВКБ и МБМ, с тем чтобы вносить вклад в проводимую УВКБ работу по подготовке региональной конференции для рассмотрения проблем, касающихся беженцев, перемещенных лиц, других форм вынужденного переселения, а также лиц, возвращающихся в места своего постоянного проживания в странах Содружества Независимых Государств (СНГ) и в других заинтересованных соседних государствах, путем учреждения, после проведения консультаций в рамках неофициальной финансовой комиссии, временной, финансируемой за счет добровольных взносов должности для эксперта по вопросам миграции;
- возложить на БДИПЧ функции центра для обмена информацией, касающейся проблем средств массовой информации в регионе; они также выражают пожелание, чтобы правительства, журналисты и НПО предоставляли БДИПЧ данные о положении средств массовой информации.
11. Мандаты миссий СБСЕ будут утверждаться после консультаций с БДИПЧ, которое будет также вносить свой вклад в осуществление определенных Постоянным советом дальнейших шагов на основе докладов миссий. При наборе персонала для миссий СБСЕ следует использовать имеющиеся в БДИПЧ сведения об экспертах по вопросам человеческого измерения. Эти миссии будут, кроме того, поручать одному из своих членов поддерживать связь с БДИПЧ и с НПО по вопросам человеческого измерения.
12. БДИПЧ будет играть более значительную роль в наблюдении за процессом выборов до их начала, в ходе них и по их окончании. В этом контексте БДИПЧ следует оценивать наличие условий для свободной и независимой деятельности средств массовой информации.
Государства - участники предлагают различным организациям, осуществляющим наблюдение за процессом выборов, улучшать координацию своих действий и поручают БДИПЧ проводить консультации со всеми соответствующими организациями, с тем чтобы заложить ос
> 1 2 3 ... 18 19 20 ... 26 27 28