СОГЛАШЕНИЕ
ОБ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ЧАСТИ XI КОНВЕНЦИИ
ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО МОРСКОМУ ПРАВУ
ОТ 10 ДЕКАБРЯ 1982 ГОДА
(Нью-Йорк, 23 июля 1994 года)
Государства - участники настоящего Соглашения,
признавая важный вклад Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года (именуемой в дальнейшем "Конвенция") в обеспечение мира, справедливости и прогресса для всех народов мира,
подтверждая, что дно морей и океанов и его недра за пределами национальной юрисдикции (именуемые в дальнейшем "Район"), а также ресурсы Района являются общим наследием человечества,
сознавая важность Конвенции для защиты и сохранения морской среды и растущую озабоченность состоянием окружающей среды планеты,
рассмотрев Доклад Генерального секретаря Организации Объединенных Наций об итогах проводившихся с 1990 по 1994 год неофициальных межгосударственных консультаций по нерешенным вопросам, касающимся части XI и смежных положений Конвенции (именуемых в дальнейшем "часть XI"),
отмечая политические и экономические перемены, включая ориентированные на рынок подходы, сказавшиеся на осуществлении части XI,
желая содействовать всеобщему участию в Конвенции,
считая, что наиболее оптимальным путем достижения этой цели было бы соглашение об осуществлении части XI,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Осуществление части XI
1. Государства - участники настоящего Соглашения обязуются осуществлять часть XI сообразно с настоящим Соглашением.
2. Приложение составляет неотъемлемую часть настоящего
Соглашения.
Статья 2
Соотношение между настоящим Соглашением и частью XI
1. Положения настоящего Соглашения и части XI толкуются и применяются совместно, как единый акт. В случае какого-либо несоответствия между настоящим Соглашением и частью XI преимущественную силу имеют положения настоящего Соглашения.
2. Статьи 309 - 319 Конвенции применяются к настоящему Соглашению так же, как они применяются к Конвенции.
Статья 3
Подписание
Настоящее Соглашение остается открытым для подписания в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций государствами и субъектами права, перечисленными в пункте 1 "a", "c", "d", "e" и "f" статьи 305 Конвенции, в течение 12 месяцев с даты его принятия.
Статья 4
Согласие на обязательность
1. После принятия настоящего Соглашения любой документ о ратификации Конвенции, ее официальном подтверждении или присоединении к ней является одновременно и выражением согласия на обязательность настоящего Соглашения.
2. Никакое государство или субъект права не может выразить согласие на обязательность для него настоящего Соглашения, не выразив до этого или не выражая одновременно с этим согласия на обязательность для себя Конвенции.
3. Государство или субъект права, о которых говорится в статье 3, может выразить согласие на обязательность для него настоящего Соглашения путем:
a) подписания без условия ратификации, официального подтверждения или применения процедуры, изложенной в статье 5;
b) подписания при условии ратификации или официального подтверждения, после чего следует ратификация или официальное подтверждение;
c) подписания в соответствии с процедурой, изложенной в статье 5; либо
d) присоединения.
4. Официальное подтверждение субъектами права, упомянутыми в пункте 1 "f" статьи 305 Конвенции, производится в соответствии с приложением IX Конвенции.
5. Документы о ратификации, официальном подтверждении или присоединении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных На
> 1 2 3 ... 12 13 14