|
"ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТОРГОВЛЕ УСЛУГАМИ" (ГАТС/GATS) [рус., англ.] (Вместе с Приложениями <ОБ ИЗЪЯТИЯХ ИЗ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО СТАТЬЕ II>, <О ПЕРЕМЕЩЕНИИ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ, ПОСТАВЛЯЮЩИХ УСЛУГИ В СООТВЕТСТВИИ С СОГЛАШЕНИЕМ>, <ПО АВИАТРАНСПОРТНЫМ УСЛУГАМ>, <ПО ФИНАНСОВЫМ УСЛУГАМ>, <О ПЕРЕГОВОРАХ ПО УСЛУГАМ МОРСКОГО ТРАНСПОРТА> и <ПО ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЯМ>) (Заключено в г. Марракеше 15.04.1994)
м, возникающим при применении настоящего Приложения.
ПРИЛОЖЕНИЕ
О ПЕРЕГОВОРАХ ПО ОСНОВНЫМ ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЯМ
1. Статья II и Приложение об изъятиях из обязательств по статье II, включая требование внести в упомянутое Приложение любую меру, несовместимую с режимом наибольшего благоприятствования, которую член намерен сохранить, вступает в силу в отношении основных телекоммуникаций только на:
a) дату применения, подлежащую определению согласно пункту 5 Решения министров по переговорам об основных телекоммуникациях; или
b) дату итогового доклада Переговорной группы по основным телекоммуникациям, предусмотренную в этом Решении, если переговоры не увенчаются успехом.
2. Пункт 1 не должен применяться к какому-либо специфическому обязательству по основным телекоммуникациям, которое включено в Список члена.
GENERAL AGREEMENT
ON TRADE IN SERVICES
(Marrakesh, 15.IV.1994)
Members,
Recognizing the growing importance of trade in services for the growth and development of the world economy;
Wishing to establish a multilateral framework of principles and rules for trade in services with a view to the expansion of such trade under conditions of transparency and progressive liberalization and as a means of promoting the economic growth of all trading partners and the development of developing countries;
Desiring the early achievement of progressively higher levels of liberalization of trade in services through successive rounds of multilateral negotiations aimed at promoting the interests of all participants on a mutually advantageous basis and at securing an overall balance of rights and obligations, while giving due respect to national policy objectives;
Recognizing the right of Members to regulate, and to introduce new regulations, on the supply of services within their territories in order to meet national policy objectives and, given asymmetries existing with respect to the degree of development of services regulations in different countries, the particular need of developing countries to exercise this right;
Desiring to facilitate the increasing participation of developing countries in trade in services and the expansion of their service exports including, inter alia, through the strengthening of their domestic services capacity and its efficiency and competitiveness;
Taking particular account of the serious difficulty of the least-developed countries in view of their special economic situation and their development, trade and financial needs;
Hereby agree as follows:
Part I. SCOPE AND DEFINITION
Article I
Scope and Definition
1. This Agreement applies to measures by Members affecting trade in services.
2. For the purposes of this Agreement, trade in services is defined as the supply of a service:
(a) from the territory of one Member into the territory of any other Member;
(b) in the territory of one Member to the service consumer of any other Member;
(c) by a service supplier of one Member, through commercial presence in the territory of any other Member;
(d) by a service supplier of one Member, through presence of natural persons of a Member in the territory of any other Member.
3. For the purposes of this Agreement:
(a) "measures by Members" means measures taken by:
(i) central, regional or local governments and
authorities; and
(ii) non-governmental bodies in the exercise of powers
delegated by central, regional or local governments or
authorities;
> 1 2 3 ... 22 23 24 ... 43 44 45
0.1625 с
|