ния на ввоз и (или) вывоз товаров, происходящих с таможенной территории одной из Договаривающихся Сторон и предназначенных для таможенной территории других Договаривающихся Сторон. Исключения из данного торгового режима оформляются документами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
2. В соответствии с пунктом 1 настоящей статьи Договаривающиеся Стороны в течение шести месяцев с даты вступления в силу настоящего Соглашения разработают и согласуют общий Перечень изъятий из режима свободной торговли, а также методы применения и поэтапной отмены таких изъятий на переходный период до создания зоны свободной торговли.
3. До согласования общего Перечня изъятий в отношениях между Договаривающимися Сторонами будут применяться действующие двусторонние соглашения о свободной торговле и протоколы об изъятиях из этого режима, если иное не предусмотрено двусторонними соглашениями.
4. Страна происхождения товара определяется в соответствии с Правилами определения страны происхождения товаров, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения (приложение N 1).
Статья 4
Технические и другие специальные требования (ограничения)
1. Договаривающиеся Стороны в целях ликвидации технических барьеров и других ограничений аналогичного характера во взаимной торговле будут стремиться к гармонизации технических и других специальных требований к согласованию своей политики в этой области.
2. Договаривающиеся Стороны поручат своим компетентным органам подготовить соответствующие предложения для реализации положений первого пункта настоящей статьи на многосторонней или двусторонней основе.
Статья 5
Сборы и формальности, связанные
с ввозом и вывозом товаров
1. Все сборы и платежи (за исключением таможенных пошлин, налогов и приравненных к ним сборов), устанавливаемые Договаривающимися Сторонами в связи с ввозом или вывозом товаров во взаимной торговле, не должны превышать в разумных пределах прямых фактических затрат.
2. Договаривающиеся Стороны будут информировать о видах сборов и платежей и стремиться к согласованному сокращению их числа и размеров.
3. Договаривающиеся Стороны будут стремиться к упрощению и унификации административных формальностей.
4. Положения настоящей статьи распространяются, в частности, на сборы и формальности, относящиеся к:
количественным ограничениям;
лицензированию;
валютному контролю;
статистическому учету;
документам, документации и удостоверению документов;
анализам и осмотру;
карантину, санитарной службе, фумигации и др.
Статья 6
Унификация и (или) гармонизация таможенных процедур
1. Договаривающиеся Стороны примут меры к максимальному упрощению и унификации таможенных формальностей, в частности, путем введения единых форм таможенной и товаросопроводительной документации, ориентируясь на действующие международные соглашения и договоренности.
2. Договаривающиеся Стороны поручат своим компетентным органам подготовить предложения, касающиеся гармонизации таможенных процедур и взаимного признания таможенных документов и таможенных обеспечений.
Статья 7
Товарные номенклатуры
1. При осуществлении мер тарифного и нетарифного регулирования, ведении статистического учета и обмене статистической информацией, а также для таможенного контроля и оформления Договаривающиеся Стороны будут использовать товарные номенклатуры внешнеэкономической деятельности, основанные на Гармонизированной системе описания и кодирования товаров. При этом для собственных нужд Договаривающиеся Стороны при необходимости осуществляют дальнейшее развитие национальных товарных номенклатур.
2. Ведение эталонного экземпляра Гармониз
> 1 2 3 4 ... 5 6