ЦПК будет выполнять и другие функции в связи с осуществлением и проверкой соглашений в области разоружения и ограничения вооружений при поступлении соответствующего запроса от участников этих соглашений и с согласия Консультативного комитета.
33. Консультативный комитет может в любой момент привлечь внимание Комитета старших должностных лиц к такой ситуации, которая, по его мнению, требует ее рассмотрения Комитетом старших должностных лиц.
34. Заседания Консультативного комитета будут проводиться регулярно, как правило, по крайней мере один раз в месяц. С учетом обстоятельств и будущих потребностей предусматривается необходимость в гибком графике работы и возможность проведения дополнительных заседаний.
35. Консультативный комитет может учреждать вспомогательные рабочие органы, в том числе специальные группы открытого состава, для решения конкретных задач.
36. Председательство на очередных заседаниях Консультативного комитета будет осуществляться на основе ротации в алфавитном порядке. Ротация при замещении поста председателя осуществляется немедленно после проведения последнего очередного заседания каждого месяца.
37. Председатель Консультативного комитета и председатель Комитета старших должностных лиц будут поддерживать связь друг с другом.
38. Председатель Консультативного комитета или его представитель будет присутствовать на заседаниях Комитета старших должностных лиц, которые имеют отношение к задачам ЦПК.
39. Согласно положениям пункта, касающегося "Отношений СБСЕ с международными организациями", европейскими, трансатлантическими и другими международными организациями, такими, как НАТО, Западноевропейский союз и соответствующие органы ООН, будет предложено внести соответствующий вклад в работу организуемых ЦПК семинаров.
40. На Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов также должны быть рассмотрены возможности сотрудничества СБСЕ с другими международными организациями, работающими в этой области.
VII. Парламентская ассамблея
41. В интересах содействия активному диалогу с Парламентской ассамблеей СБСЕ действующий председатель Совета будет поддерживать контакты с председателем Комитета глав делегаций Ассамблеи с целью выявления возможной заинтересованности в присутствии председателя Совета на встрече Ассамблеи в Будапеште в июле 1992 года. Председатель Совета будет готов лично доложить о работе СБСЕ, дать ответы на вопросы парламентариев в этой связи и принять к сведению соображения парламентариев для последующей их передачи на рассмотрение Совета.
VIII. Неправительственные организации
42. Совет обращается к Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов с просьбой укрепить связи между СБСЕ и неправительственными организациями, с тем чтобы повысить роль неправительственных организаций в осуществлении целей и обязательств по СБСЕ. В частности, Встреча в рамках дальнейших шагов определит возможности и процедуры существенного вовлечения неправительственных организаций в работу СБСЕ по соответствующим направлениям, а также возможности неправительственных организаций поддерживать связи со структурами и институтами СБСЕ, исходя, в частности, из текстов о неправительственных организациях, согласованных на Софийском и Московском совещаниях и на Семинаре в Осло.
IX. Отношения СБСЕ с международными организациями
43. Совету Европы, Европейской экономической комиссии ООН, Организации Североатлантического договора, Западноевропейскому союзу, Организации экономического сотрудничества и развития, Европейскому банку реконструкции и развития, Европейскому инвестиционному банку и, по договоренности, другим европейским и трансатлантическим организациям будет предложено внести свой вклад на основе прецедентов и практики СБСЕ в работу специализированных совещаний СБСЕ по вопросам, в которых они обладают соответствующей компетенцией.
> 1 ... 2 3 4 5