объеме и условиях помощи, которая может быть предоставлена.
4. Государства - участники в пределах своих возможностей определяют экспертов, оборудование и материалы, которые они могли бы выделить для предоставления помощи другим государствам - участникам в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации, а также условия, особенно финансовые, на которых такая помощь могла бы быть предоставлена, и уведомляет об этом Агентство.
5. Любое государство - участник может обратиться с просьбой о помощи, относящейся к оказанию медицинской помощи или временному переселению на территорию другого государства - участника лиц, подвергшихся воздействию ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации.
6. В ответ на просьбу запрашивающего государства - участника или государства - члена в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации Агентство в соответствии со своим Уставом и, как предусматривается в настоящей Конвенции:
a) предоставляет соответствующие средства, выделенные для этой цели;
b) безотлагательно передает просьбу другим государствам и международным организациям, которые, по имеющимся у Агентства сведениям, могут располагать необходимыми средствами; и
c) если запрашивающее государство просит об этом, координирует на международном уровне помощь, которая может таким образом быть предоставлена.
Статья 3
Руководство помощью и контроль за ней
Если нет договоренности об ином:
a) в пределах своей территории запрашивающее государство несет ответственность за общее руководство, контроль, координацию помощи и надзор за ней. В тех случаях, когда помощь включает предоставление персонала, предоставляющая помощь сторона, в консультации с запрашивающим государством должна назначить лицо, которое должно отвечать за предоставленные этой стороной персонал и оборудование и обеспечивать непосредственное оперативное руководство персоналом и использованием оборудования. Назначенное лицо должно осуществлять такое руководство в сотрудничестве с соответствующими органами запрашивающего государства;
b) запрашивающее государство предоставляет в пределах своих возможностей местные средства и услуги для надлежащего и эффективного осуществления помощи. Оно также обеспечивает защиту персонала, оборудования и материалов, доставленных с целью оказания помощи на его территорию предоставляющей помощь стороной или от ее имени;
c) остается неизменным право собственности на предоставленные любой из сторон в периоды оказания помощи оборудование и материалы и обеспечивается их возврат;
d) государство - участник, предоставляющее помощь в ответ на запрос согласно пункту 5 статьи 2, координирует эту помощь в пределах своей территории.
Статья 4
Компетентные органы и пункты связи
1. Каждое государство - участник ставит в известность Агентство и, непосредственно или через Агентство, другие государства - участники о своих компетентных органах и пункте связи, уполномоченных делать и получать просьбы о помощи и принимать предложения о помощи. К таким пунктам связи и центральному пункту в Агентстве должен иметься доступ на постоянной основе.
2. Каждое государство - участник безотлагательно информирует Агентство о любых изменениях, которые могут произойти в информации, указанной в пункте 1.
3. Агентство регулярно и в срочном порядке предоставляет государствам - участникам, государствам - членам и соответствующим международным организациям информацию, указанную в пунктах 1 и 2.
Статья 5
Функции Агентства
Государства - участники просят Агентство в соответствии с пунктом 3 статьи 1 и без ущерба для других положений настоящей Конвенции:
a) собирать и распространять среди государств - участников и государств - членов информацию, касающуюся:
> 1 2 3 ... 5 6 7