[неофициальный перевод
с английского]
АМЕРИКАНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
О ПРАВАХ ЧЕЛОВЕКА
(22 ноября 1969 года)
Преамбула
Американские государства, подписавшие настоящую Конвенцию,
вновь подтверждая свое стремление консолидировать в своем полушарии в рамках демократических институтов систему свободы личности и социальной справедливости, основанных на уважении неотъемлемых прав человека;
признавая, что основные права человека не зависят от принадлежности человека к гражданству определенного государства, а основываются исключительно на свойствах человеческой личности и, что они, следовательно, оправдывают международную защиту в форме конвенций, подкрепляющих или дополняющих защиту, предусмотренную национальным законодательством американских государств;
принимая во внимание, что эти принципы изложены в Хартии Организации американских государств, в Американской декларации прав и обязанностей человека и во Всеобщей декларации прав человека и что они вновь были подтверждены и развиты в других международных документах как универсальных, так и региональных по сфере действия;
вновь и вновь повторяя, что в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека идеал свободного человека - освобождение от страха и что этого можно достичь только тогда, когда созданы условия, при которых каждый может пользоваться своими экономическими, социальными и культурными правами наравне с гражданскими и политическими правами;
принимая во внимание, что Третья специальная межамериканская конференция (Буэнос-Айрес, 1967 г.) одобрила введение в Хартию Организации американских государств более высоких стандартов в отношении экономических, социальных прав и права на образование и определила, что Межамериканская конвенция о правах человека должна определить структуру, компетенцию и процедуру органов, ответственных за эти вопросы,
согласились о нижеследующем:
ЧАСТЬ I. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ГОСУДАРСТВА И ПРАВА,
НАХОДЯЩИЕСЯ ПОД ЗАЩИТОЙ
Глава I
ОБЩИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Статья 1
Обязательство уважать право
1. Государства - участники настоящей Конвенции обязуются уважать права и свободы и обеспечивать всем лицам в рамках юрисдикции свободное и полное использование таких правил и свобод без дискриминации на основе расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических и иных убеждений, национального или социального происхождения, экономического положения, рождения или любых иных социальных условий.
2. Для целей настоящей Конвенции "лицо" означает всякого человека.
Статья 2
Действия в рамках национальной юрисдикции
Там, где исполнение любого из прав или свобод, указанных в ст. 1, еще не обеспечено законодательством или другими положениями, государства - участники обязуются принять в соответствии с их конституционной процедурой и положениями настоящей Конвенции такие законодательные или иные меры, какие могут быть необходимы для введения в действие таких прав и свобод.
Глава II
ГРАЖДАНСТВО И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВА
Статья 3
Право на правосубъектность
Любое лицо имеет право на признание его правосубъектности.
Статья 4
Право на жизнь
1. Каждый человек имеет право на уважение его жизни. Это право защищается законом и, как правило, с момента зачатия. Никто не может быть произвольно лишен жизни.
2. В странах, в которых смертная казнь не отменена, она может быть назначена только за совершение наиболее тяжких преступлений и во исполнение окончательного приговора, вынесенного компетентным судом и в соответствии с законом, устанавливающим такое на
> 1 2 3 ... 13 14 15