ехническим мероприятиям с целью достижения посредством законодательных и иных подходящих мер прогресса в полной реализации прав, включенных в экономические, социальные, образовательные, научные и культурные стандарты, содержащиеся в Хартии Организации американских государств в редакции Протокола, принятого в Буэнос-Айресе.
Глава IV
ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ГАРАНТИЙ, ТОЛКОВАНИЕ И ПРИМЕНЕНИЕ
Статья 27
Приостановление гарантий
1. Во время войны, общественной опасности или других чрезвычайных обстоятельств, которые угрожают независимости и безопасности государства - участника, оно может предпринимать меры по отступлению от своих обязательств по настоящей Конвенции в такой степени и на такое время, какие точно требуются остротой ситуации, при условии, что такие меры не являются несовместимыми с их другими обязательствами по международному праву и не влекут дискриминации на основе расы, цвета кожи, пола, языка, религии или социального происхождения.
2. Предшествующее положение не дает оснований для каких-либо приостановлений действия следующих статей: статьи 3 (право на правосубъектность), статьи 4 (право на жизнь), статьи 5 (неприменение пыток), статьи 6 (свобода от рабства), статьи 9 (nulla crimae nulla poenae sine lege), статьи 12 свобода совести и религии), статьи 17 (права семьи), статьи 18 (право на имя), статьи 19 (права ребенка), статьи 20 (право на гражданство) и статьи 23 (право на участие в управлении) или юридических гарантий, являющихся существенными для защиты таких прав.
3. Любое государство - участник, воспользовавшееся правом на приостановку, должно немедленно информировать другие государства - участники через Генерального секретаря Организации американских государств о положениях, применение которых приостановлено, о причине, по которой это сделано, и дате отмены такой приостановки.
Статья 28
Федеральная оговорка
При федеративной форме государственного устройства правительство государства - участника применяет все положения настоящей Конвенции в отношении тех субъектов, на которых оно распространяет свою законодательную и судебную юрисдикцию.
С учетом вышеизложенного положения, когда член федерации обладает юрисдикцией, федеральное правительство в соответствии со своей Конституцией и законами немедленно принимает необходимые меры, позволяющие компетентным властям, составляющим федерацию объединений, принять соответствующие положения для исполнения настоящей Конвенции.
Как только два или более государств - участников Конвенции соглашаются создать федерацию или другой вид ассоциации, то они должны позаботиться о том, чтобы учредительный федеральный или иной договор содержал положения, необходимые для продолжения и эффективного исполнения стандартов настоящей Конвенции в новом государстве, которое таким образом создано.
Статья 29
Ограничения, касающиеся толкования
Ни одно положение настоящей Конвенции не должно пониматься как:
a) разрешающее любому государству - участнику, группе или лицу препятствовать обладанию или использованию прав и свобод, признанных в настоящей Конвенции, или ограничивать их в большей мере, чем это предусмотрено в ней;
b) ограничивающее обладание или использование любого права или свободы, признанных посредством национального законодательства страны - участницы или другими конвенциями, в которых указанное государство участвует;
c) устраняющее другие права и гарантии, которые неотъемлемы от человеческой личности или являются производными представительной демократии как формы управления; или
d) исключающее или ограничивающее действие положений, которые могут содержаться в Американской декларации прав и обязанностей человека и в других международных документах такого характера.
Ст
> 1 2 3 ... 6 7 8 ... 13 14 15