|
"ЖЕНЕВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ ОБРАЩЕНИИ С ВОЕННОПЛЕННЫМИ" [рус., англ.] (Вместе с "ТИПОВЫМ СОГЛАШЕНИЕМ ПО ВОПРОСУ О НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ РЕПАТРИАЦИИ И ГОСПИТАЛИЗАЦИИ В НЕЙТРАЛЬНОЙ СТРАНЕ РАНЕНЫХ И БОЛЬНЫХ ВОЕННОПЛЕННЫХ", "ПОЛОЖЕНИЕМ О СМЕШАННЫХ МЕДИЦИНСКИХ КОМИССИЯХ", "ПРАВИЛАМИ, КАСАЮЩИХСЯ КОЛЛЕКТИВНЫХ ПОСЫЛОК ПОМОЩИ ВОЕННОПЛЕННЫМ" и "ТИПОВЫМИ ПРАВИЛАМИ, КАСАЮЩИХСЯ ДЕНЕЖНЫХ ПЕРЕВОДОВ...") (Заключена в г. Женеве 12.08.1949)
.
Prisoners' representatives may appoint from amongst the prisoners such assistants as they may require. All material facilities shall be granted them, particularly a certain freedom of movement necessary for the accomplishment of their duties (inspection of labour detachments, receipt of supplies, etc.).
Prisoners' representatives shall be permitted to visit premises where prisoners of war are detained, and every prisoner of war shall have the right to consult freely his prisoners' representative.
All facilities shall likewise be accorded to the prisoners' representatives for communication by post and telegraph with the detaining authorities, the Protecting Powers, the International Committee of the Red Cross and their delegates, the Mixed Medical Commissions and the bodies which give assistance to prisoners of war. Prisoners' representatives of labour detachments shall enjoy the same facilities for communication with the prisoners' representatives of the principal camp. Such communications shall not be restricted, nor considered as forming a part of the quota mentioned in Article 71.
Prisoners' representatives who are transferred shall be allowed a reasonable time to acquaint their successors with current affairs.
In case of dismissal, the reasons therefor shall be communicated to the Protecting Power.
Chapter III. PENAL AND DISCIPLINARY SANCTIONS
I. General Provisions
Article 82
A prisoner of war shall be subject to the laws, regulations and orders in force in the armed forces of the Detaining Power; the Detaining Power shall be justified in taking judicial or disciplinary measures in respect of any offence committed by a prisoner of war against such laws, regulations or orders. However, no proceedings or punishments contrary to the provisions of this Chapter shall be allowed.
If any law, regulation or order of the Detaining Power shall declare acts committed by a prisoner of war to be punishable, whereas the same acts would not be punishable if committed by a member of the forces of the Detaining Power, such acts shall entail disciplinary punishments only.
Article 83
In deciding whether proceedings in respect of an offence alleged to have been committed by a prisoner of war shall be judicial or disciplinary, the Detaining Power shall ensure that the competent authorities exercise the greatest leniency and adopt, wherever possible, disciplinary rather than judicial measures.
Article 84
A prisoner of war shall be tried only by a military court, unless the existing laws of the Detaining Power expressly permit the civil courts to try a member of the armed forces of the Detaining Power in respect of the particular offence alleged to have been committed by the prisoner of war.
In no circumstances whatever shall a prisoner of war be tried by a court of any kind which does not offer the essential guarantees of independence and impartiality as generally recognized, and, in particular, the procedure of which does not afford the accused the rights and means of defence provided for in Article 105.
Article 85
Prisoners of war prosecuted under the laws of the Detaining Power for acts committed prior to capture shall retain, even if convicted, the benefits of the present Convention.
Article 86
No prisoner of war may be punished more than once for the same act or on the same charge.
Article 87
Prisoners of war may not be sentenced by the military authorities and courts of the Detaining Power to any penalties except those provided for in respect of members of the armed forces of the said Power who have committed the same acts.
When fixing the penalty, the courts or authori
> 1 2 3 ... 63 64 65 ... 86 87 88
0.1337 с
|