Морскую конференцию Организации Объединенных Наций, а также другим государствам, которые стали членами Организации.
d) В случаях, когда по соглашению об опеке Организация Объединенных Наций является управляющей властью, она может принять Конвенцию от имени одной, нескольких или всех территорий под опекой в соответствии с процедурой, изложенной в статье 71.
Статья 73
Выход из Организации
a) Любой член Организации может выйти из Организации путем направления письменного уведомления Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который незамедлительно сообщает о таком уведомлении другим членам и Генеральному секретарю Организации. Уведомление о выходе может быть сделано в любое время по истечении двенадцати месяцев с даты вступления в силу Конвенции. Выход из Организации приобретает силу по истечении двенадцати месяцев с даты получения такого письменного уведомления Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.
b) Применение Конвенции в отношении территории или группы территорий в соответствии со статьей 72 может быть прекращено в любое время путем направления письменного уведомления Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций членом Организации, ответственным за их международные сношения, или, если речь идет о территории под опекой, для которой Организация Объединенных Наций является управляющей властью, - Организацией Объединенных Наций. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций незамедлительно сообщает о таком уведомлении всем членам и Генеральному секретарю Организации. Уведомление приобретает силу по истечении двенадцати месяцев с даты его получения Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.
Часть XX. ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
Статья 74
Настоящая Конвенция вступает в силу в день, когда 21 государство, семь из которых, каждое в отдельности, обладает флотом общей валовой вместимостью не менее 1000000 регистровых тонн, станут участниками Конвенции в соответствии со статьей 71.
Статья 75
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций сообщает всем государствам, приглашенным на Морскую конференцию Организации Объединенных Наций, а также другим государствам, которые стали членами Организации, о дате, на которую каждое государство становится участником Конвенции, а также о дате вступления Конвенции в силу.
Статья 76
Настоящая Конвенция, английский, испанский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который направит ее заверенные копии каждому из государств, приглашенных на Морскую конференцию Организации Объединенных Наций, а также другим государствам, которые стали членами Организации.
Статья 77
Организация Объединенных Наций уполномочена зарегистрировать Конвенцию, как только она вступит в силу.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию <*>.
--------------------------------
<*> Делегаты Конференции поставили свои подписи только под английским текстом, однако при этом понималось, что все три текста являются равно аутентичными.
Совершено в Женеве 6 марта 1948 года.
(Подписи)
МЕЖДУНАРОДНАЯ МОРСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
РЕЗОЛЮЦИЯ A.724(17)
ПОПРАВКИ К КОНВЕНЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОЙ МОРСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
(ЛЕГАЛИЗАЦИЯ КОМИТЕТА ПО УПРОЩЕНИЮ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ)
(7 ноября 1991 года)
Повестка дня, пункт 15
Ассамблея,
ссылаясь на Резолюцию A.640(16), принятую на ее шестнадцатой очередной сессии,
> 1 2 3 ... 9 10 11 12 ... 13 14