ующих случаях:
a) когда учредительный акт специализированного учреждения предусматривает такую регистрацию;
b) когда договор или соглашение были зарегистрированы в специализированном учреждении на основании положений его учредительного акта;
c) когда специализированное учреждение уполномочивается договором или соглашением произвести регистрацию.
Статья 5
Сторона или специализированное учреждение, регистрирующее договор или международное соглашение согласно статьям 1 или 4 настоящих Правил, удостоверяют, что представленный текст является точной и полной копией договора или международного соглашения и включает все оговорки, сделанные подписавшими их Сторонами.
Удостоверенная копия должна воспроизводить текст на всех языках, на которых заключены договор или международное соглашение, и к ней прилагаются две дополнительные копии, а также заявление, указывающее относительно каждой из Сторон:
a) дату вступления в силу договора или соглашения;
b) порядок его вступления в силу (например, путем подписания, ратификации или принятия, присоединения и т.д.).
Статья 6
День получения Секретариатом Объединенных Наций договора или международного соглашения, подлежащих регистрации, считается днем их регистрации, с тем, однако, что датой регистрации договора или соглашения, регистрируемых Организацией Объединенных Наций ex officio, является день, когда договор или соглашение впервые вступят в силу между двумя или более Сторонами, участвующими в нем.
Статья 7
Свидетельство о регистрации, подписанное Генеральным секретарем или его представителем, выдается регистрирующей стороне или органу, а также, по соответствующему требованию, любой стороне в зарегистрированном договоре или международном соглашении.
Статья 8
1. Регистр ведется на английском и французском языках. По каждому договору или международному соглашению в регистр заносятся:
a) серийный номер, присвоенный в порядке регистрации;
b) заглавие, данное акту Сторонами;
c) наименование Сторон, между которыми он заключен;
d) дата подписания, ратификации или принятия, обмена ратификациями, присоединения и вступления в силу;
e) срок действия;
f) язык или языки, на которых акт составлен;
g) наименование Стороны или специализированного учреждения, регистрирующих акт и дата регистрации;
h) данные относительно его опубликования в серии договоров Объединенных Наций.
2. Такая же информация заносится в Регистр и в отношении заявлений, подлежащих регистрации согласно статье 2 настоящих Правил.
3. Зарегистрированные тексты помечаются Генеральным секретарем или его представителем "ne varietur" и хранятся в Секретариате.
Статья 9
Генеральный секретарь или его представитель должен выдавать засвидетельствованные выдержки из регистра по просьбе любого члена Организации Объединенных Наций и любой Стороны в данном договоре или международном соглашении; в иных случаях он может выдавать такие удостоверения по своему усмотрению.
Часть вторая. ХРАНЕНИЕ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ В ПЕРЕЧЕНЬ
Статья 10
За изъятием договоров и международных соглашений, подлежащих регистрации на основании статьи 1 настоящих Правил, Секретариат хранит в делах и заносит в перечень иные договоры и международные соглашения, если они входят в следующие категории:
a) договоры и международные соглашения, заключенные Организацией Объединенных Наций или одним или несколькими специализированными учреждениями;
b) договоры или международные соглашения, переданные государством - членом Организации Объединенных Наций, которые были заключены до вступления в силу Устава, но не были включены в сборник договоров Лиги На
> 1 2 3