ы, назначит третейского судью.
Комиссар будет председательствовать в суде, составленном таким образом. Он будет иметь решающий голос в случае равного разделения голосов. Он назначит секретаря, которому будет поручено получить документы, означенные в пункте 2 настоящего параграфа, и принять необходимые меры к созыву суда.
2. В пределах одного месяца со дня назначения секретаря, упомянутого в пункте 1, требующие лица передадут этому последнему, через посредничество своих соответствующих правительств, памятную записку, точно указывающую их претензии, с приложением всех документов и доказательств, которые они захотят представить в подтверждение своей претензии.
3. В пределах двух месяцев со дня назначения секретаря, упомянутого в пункте 1, в Копенгагене соберется суд для рассмотрения представленных ему претензий.
4. Язык, употребляемый судом, будет английский. Все документы или доказательства могут быть ему представлены заинтересованными сторонами на их собственном языке, но должны обязательно сопровождаться английским переводом.
5. Требующие лица будут иметь право, если они выразят о том желание, чтобы суд выслушал их либо лично, либо через поверенных, причем суд будет иметь право запросить у требующих лиц все те объяснения и все дополнительные документы или доказательства, которые он сочтет нужными.
6. До разбирательства дела суд должен будет потребовать у сторон залог или гарантию уплаты всякой суммы, которую он может признать необходимой для оплаты доли каждого из требующих лиц в расходах суда. Чтобы определить ее размер, суд будет основываться главным образом на размере участка, на который заявлена претензия. Он также может потребовать у сторон дополнительного залога в отношении дел, вызывающих особые расходы.
7. Сумма оплаты третейским судьям будет определена помесячная и установлена заинтересованными правительствами. Председатель установит оклады секретаря и всех прочих лиц, находящихся на службе суда.
8. С оговоркой о соблюдении постановлений настоящего Приложения, суд будет иметь полное право сам устанавливать правила своего распорядка.
9. При рассмотрении претензий суд должен будет принимать в соображение:
a) все применяемые правила международного права;
b) общие принципы законности и справедливости;
c) следующие обстоятельства:
1) дату первого занятия требующим лицом или его
предшественниками участка, на который заявлена претензия;
2) дату сообщения претензии правительству требующего лица;
3) в какой степени требующее лицо или его предшественники
развивали и эксплоатировали земельный участок, на который
требующим лицом заявлена претензия. В этом отношении суд
должен будет принимать в соображение те обстоятельства или
препятствия, которые вследствие существования состояния войны
с 1914 по 1919 годы могли помешать заявителям претензий
предъявить свое требование.
10. Все расходы суда будут распределены между требующими лицами в долях, назначенных судом. Если размер сумм, внесенных соответственно постановлений пункта 6, превысит сумму расходов суда, излишек будет возмещен лицам, требования которых были удовлетворены, в размерах, которые суд найдет справедливыми.
11. Решения суда будут сообщены этим последним заинтересованным правительствам и, во всех случаях, Норвежскому Правительству.
Норвежское Правительство в трехмесячный срок после получения им решения примет необходимые меры для выдачи требующему лицу, претензии которого были удовлетворены судом, надлежащие документы, соответствующие законам и постановлениям, которые действуют или будут действовать в местностях, указанных в статье 1 настоящего Договора и под условием соблюдения горных правил, предусмотренных в статье 8 указанного Договора
> 1 2 ... 3 4 5 6