ты;
н) автопокрышки, принимаемые от граждан или возвращаемые им взамен бракованных, а также отправляемые базами и магазинами посылочной торговли по заказам инвалидов, упаковываются в чистом виде в мешки (льняные, пенькоджутовые, бязевые, брезентовые и др.).
63. На почтовых отправлениях, сопроводительных бланках к посылкам и прямым контейнерам, а также на бланках почтовых переводов адреса отправителя и адресата пишутся отправителем. В адресе не должно быть сокращенных названий, не относящихся к адресу знаков.
Реквизиты адреса пишутся в следующем порядке:
наименование адресата (для граждан - фамилия, имя, отчество);
название улицы, номер дома, номер квартиры;
название населенного пункта (города, поселка и т.п.);
название района;
название республики, края, области, автономного округа (области);
название страны (для международных почтовых отправлений);
почтовый индекс.
Адрес адресата пишется в правой нижней части почтового конверта, почтового пакета, почтовой карточки или оболочки почтового отправления, а адрес отправителя - в левом верхнем углу.
При отправке юридическим лицом почтового перевода в адресе отправителя на бланке указываются наименование юридического лица и его банковские реквизиты.
64. Все адресные данные на почтовых отправлениях, сопроводительных бланках к посылкам и прямым контейнерам, а также на бланках почтовых переводов пишутся разборчиво чернилами или печатаются типографским способом, на пишущей машинке либо с использованием другой печатающей техники.
Почтовый индекс адресата на письмах и почтовых карточках с кодовыми штампами пишется стилизованными цифрами чернилами любого цвета, за исключением красного, желтого и зеленого.
На почтовые отправления можно наклеивать адресные ярлыки, отпечатанные типографским способом, на пишущей машинке (крупным шрифтом) либо с использованием другой печатающей техники или написанные от руки. Для ярлыков используется белая бумага или бумага светлых тонов.
65. Адреса на почтовых отправлениях и бланках почтовых переводов, пересылаемых в пределах территории Российской Федерации, оформляются на русском языке. Адреса на почтовых отправлениях и бланках почтовых переводов, пересылаемых в пределах территории республики в составе Российской Федерации, могут оформляться на государственном языке соответствующей республики при условии повторения адресов на русском языке.
66. На международных почтовых отправлениях адрес пишется латинскими буквами и арабскими цифрами. Допускается написание адреса на языке страны назначения при условии повторения наименования страны назначения на русском языке.
67. Почтовые отправления и почтовые переводы могут быть адресованы до востребования с указанием фамилии, имени, отчества адресата или на абонементный ящик с указанием фамилии, имени, отчества адресата или полного наименования юридического лица.
68. Отправитель может адресовать внутреннее почтовое отправление или почтовый перевод двум адресатам, проживающим по одному адресу (за исключением адресованного до востребования или на абонементный ящик). В таких случаях почтовое отправление или почтовый перевод вручается одному из адресатов.
69. В зависимости от вида, категории и разряда внутренних почтовых отправлений и почтовых переводов отправитель делает на их адресной стороне следующие отметки (при их отсутствии):
а) на заказных письмах (почтовых карточках) - "Заказное";
б) на простых (заказных) бандеролях - "Бандероль простая (заказная)", на бандеролях с объявленной ценностью - "Бандероль с объявленной ценностью на ... руб.", на бандеролях с объявленной ценностью с описью вложения, кроме того, - "С описью";
в) на простых (заказных) секограммах - "Секограмма простая (заказная). Бесплатно";
г) на письмах с объявленной ценностью - "С объявленной ценностью на ... руб.", на пи
> 1 2 3 ... 16 17 18 ... 30 31 32