, весельным лодкам и другим плавсредствам, прыгать в воду с неприспособленных для этих целей сооружений;
4) загрязнять и засорять водные объекты и берега;
5) купаться в состоянии опьянения;
6) приводить с собой собак и других животных;
7) играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также нырять и захватывать купающихся, подавать крики ложной тревоги;
8) плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах и других предметах, представляющих опасность для купающихся.
27. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасность обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.
28. Эксплуатация пляжей в лагерях отдыха детей запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагается ответственность за безопасность детей и методическое руководство обучением их плаванию.
29. Для проведения уроков по плаванию оборудуется примыкающая к водному объекту площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержки неумеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса, электромегафоны и другие обеспечивающие обучение средства. Контроль за правильной организацией купания детей в лагерях отдыха осуществляют руководители этих лагерей.
30. Для купания вне пляжа выбирается неглубокое место на водном объекте с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания проводится людьми, умеющими плавать и нырять.
31. Вблизи пляжей и мест проведения массовых мероприятий на водных объектах должны быть предусмотрены оборудованные места стоянок автотранспорта. Въезд автотранспорта на пляжи запрещается.
IV. Меры безопасности при пользовании лодочными
переправами и наплавными мостами
32. Режим работы лодочных переправ и наплавных мостов (далее - переправы) определяется эксплуатирующими их организациями (владельцами переправ) по согласованию с органами местного самоуправления, а также с органами, осуществляющими надзор за безопасностью судоходства.
33. Техническое состояние береговых сооружений, помещений и павильонов для ожидания пассажиров, водоотводов, причальных и швартовых устройств, леерных ограждений, аппарелей, разводных устройств наплавных мостов, переходных пролетов и трапов должно соответствовать предъявляемым к ним требованиям.
34. На видных местах, на переправах устанавливаются стенды (щиты) с материалами по профилактике несчастных случаев с людьми и с извлечениями из правил пользования (эксплуатации) переправами, включая порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки грузов.
35. Переправы должны иметь спасательные и противопожарные средства в соответствии с установленными нормами, а наплавные мосты - спасательные круги из расчета 1 круг на 5 м моста с каждой стороны.
36. Используемые на переправах плавсредства должны иметь установленную для них документацию, быть пригодными к плаванию и эксплуатироваться в соответствии с требованиями, устанавливаемыми органами, осуществляющими надзор за безопасностью судоходства, в зависимости от поднадзорности этих плавсредств.
V. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами
37. Режим работы ледовых переправ определяется эксплуатирующими их организациями по согласованию с органами местного самоуправления, Управлением Государственной инспекции безопасности дорожного движения ГУВД по Московской области и ГИМС МЧС России по Московской области в соответствии с законодательством, в том числе с учетом ледового прогноза и максимальной безопасной нагрузки на лед.
38. Для обеспечения безопасности людей на переправе организуется спасательный пост.
39. У подъезда к переправе устанавливается специальный щит, на котором помещается ин
> 1 ... 2 3 4 5 6 ... 7