Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




«Статус Конвенции о защите прав и человеческого достоинства в связи с применением достижений биологии и медицины: Конвенция о правах человека и биомедицине (ETS N 164) (Овьедо, 4 апреля 1997 года)» [рус., англ.] (по состоянию на 25.01.2011)





ii of the Convention, which only authorise the removal of regenerative tissue in cases where the recipient is a brother or a sister of the donor.
Period covered: 1/2/2007 -
The preceding statement concerns Article(s): 20, 36

Switzerland:
Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 24 July 2008 - Or. Fr.
Switzerland declares that, until the entry into force of the Federal Law on the revision of the Civil Code of Switzerland (Protection of the adult, rights of the individuals and rights of filiation), Article 6, sub-paragraph 3, of the Convention apply subject to the cantonal legislation which grants the competence of decision to the physician for persons unable to discern who do not have a legal representative.
Period covered: 1/11/2008 -
The preceding statement concerns Article(s): 6
Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 24 July 2008 - Or. Fr.
Switzerland declares that Articles 19 and 20 of the Convention applies subject to Articles 12 and 13 of the law of 8 October 2004 on transplantation (status as of 1 July 2007), which do not provide for the principle of subsidiarity of a removal on a living person.
Period covered: 1/11/2008 -
The preceding statement concerns Article(s): 19, 20
Reservation contained in the instrument of ratification deposited on 24 July 2008 - Or. Fr.
Switzerland declares that Article 20, sub-paragraph 2, of the Convention is applicable also subject to Article 13, sub-paragraph 2, lit. d, of the law of 8 October 2004 on transplantation (status as of 1 July 2007), which authorises also, as an exception to the rule, the removal of tissues or cells which regenerate when the recipient is the father or the mother or a child of the donor.
Period covered: 1/11/2008 -
The preceding statement concerns Article(s): 20

Turkey:
Declaration transmitted by a letter from the Deputy Permanent Representative of Turkey, dated 17 November 1997, registered at the Secretariat General on 18 November 1997 - Or. Engl.
The Government of the Republic of Turkey has, by Decree No. 97/9766 dated 7 August 1997, confirmed the signature of the Convention, done ad referendum on 4 April 1997 by Mr Riza TURMEN, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative of Turkey to the Council of Europe.
The preceding statement concerns Article(s): -
Declaration transmitted by a letter from the Deputy Permanent Representative of Turkey, dated 17 November 1997, registered at the Secretariat General on 18 November 1997 - Or. Engl.
The Republic of Turkey, in accordance with Article 36 of the Convention, reserves the right not to apply the provision of Article 20, paragraph 2, of the Convention, which authorises, under certain conditions, the removal of regenerative tissue from a person who does not have the capacity to consent, for the reason that this provision does not conform with the prohibition provided in Article 5 of the Law No. 2238 on Organ and tissue Removal, Preservation and Transplantation.
The preceding statement concerns Article(s): 20






> 1 2 3 ... 7 8 9

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1449 с