Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




«Статус Конвенции о передаче осужденных лиц (ETS N 112) (Страсбург, 21 марта 1983 года)» [рус., англ.] (по состоянию на 25.01.2011)





ties of the Republic of Lithuania shall be notified in advance about any event of transit of sentenced persons by air over its territory, even when no landing there is scheduled.
Period covered: 1/9/1996 -
The preceding statement concerns Article(s): 16
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 24 May 1996 - Or. Engl..
All requests for transfer and supporting documents concerned with the transit of sentenced persons through the territory of the Republic of Lithuania shall be accompanied by a translation into the Lithuanian language or into one of the official languages of the Council of Europe.
Period covered: 1/9/1996 -
The preceding statement concerns Article(s): 17

Luxembourg:
Declaration accompanying the instrument of ratification, deposited on 9 October 1987 - Or. Fr..
The Grand-Duchy of Luxembourg declares that it intends to exclude, as administering State, the application of the procedure provided for in Article 9.1.b in its relations with other Parties.
Period covered: 1/2/1988 -
The preceding statement concerns Article(s): 3, 9
Declaration accompanying the instrument of ratification, deposited on 9 October 1987 - Or. Fr..
The Grand-Duchy of Luxembourg declares, in accordance with Article 17.3 of the Convention, that requests for transfer and supporting documents should be accompanied by a translation into French or German.
Period covered: 1/2/1988 -
The preceding statement concerns Article(s): 17

Malta:
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative dated 13 May 1991, registered at the Secretariat General on the same day - Or. Engl..
Malta totally excludes the application of the procedure provided in Article 9.1.b.
Period covered: 1/7/1991 -
The preceding statement concerns Article(s): 3, 9
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative dated 13 May 1991, registered at the Secretariat General on the same day - Or. Engl..
In the case of a person detained in custody in a hospital under a court order upon a plea of insanity, the procedure applicable shall be in accordance with the provision of Article 49 paragraphs 4 and 5 of the Mental Health Act, 1976.
Period covered: 1/7/1991 -
The preceding statement concerns Article(s): 9
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative dated 13 May 1991, registered at the Secretariat General on the same day - Or. Engl..
Requests for transfer and supporting documents, unless in English, should be accompanied by a translation thereof into English.
Period covered: 1/7/1991 -
The preceding statement concerns Article(s): 17

Mauritius:
Declaration contained in the instrument of accession deposited on 18 June 2004 - Or. Engl.
In accordance with Article 20, paragraph 1, the Republic of Mauritius declares that the Convention shall apply to the Republic of Mauritius which, pursuant to section 111 of the Constitution of Mauritius includes the islands of Mauritius, Rodrigues, Agalega, Tromelin, Cargados Carajos and the Chagos Archipelago, including Diego Garcia.
Period covered: 1/10/2004 -
The preceding statement concerns Article(s): 20
Communication contained in a Note Verbale from the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Regional Co-operation of Mauritius, dated 7 March 2005, transmitted by the Mauritius High Commission in London and registered at the Secretariat General on 14 April 2005 - Or. Engl.
With reference to the Note verbale dated 28 January 2005 from the Permanent Representation of the United Kingdom, regarding the declaration under Article 20, paragraph 1, of the Convention contained in the instrument o



> 1 2 3 ... 22 23 24 ... 34 35 36

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1203 с