Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




«Статус Конвенции о защите физических лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера (ETS N 108) (Страсбург, 28 января 1981 года)» (по состоянию на 25.01.2011)





redited authority.
Period covered: 1/3/2002 -
The preceding statement concerns Article(s): 13

Finland:
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Finland to the Council of Europe, dated 18 March 1992, registered at the Secretariat General on 19 March 1992 - Or. Engl.
Competent Authority:
Data Protection Ombudsman
Kauppakartanonkatu 7 A 41
P.O. Box 31
00931 HELSINKI
Finland
Period covered: 1/4/1992 -
The preceding statement concerns Article(s): 13

France:
Declaration made at the time of signature, on 28 January 1981 - Or. Fr.
The Government of the French Republic declares that in Article 9, paragraph 2(a) it interprets the phrase "Securite d'Etat" as meaning "Surete de l'Etat" and the phrase "Surete publique" as meaning "Securite publique".
Period covered: 1/10/1985 -
The preceding statement concerns Article(s): 9
Declaration contained in a letter from the Minister for External Relations, dated 14 April 1983, registered at the Secretariat General on 16 May 1983 - Or. Fr.
The Government of the French Republic wishes to make the following complementary declaration:
In accordance with the provisions of Article 3, paragraph 2, sub-paragraph c, it will also apply the present Convention to personal data files which are not processed automatically.
Period covered: 1/10/1985 -
The preceding statement concerns Article(s): 3
Declaration contained in a letter from the Minister for Foreign Affairs, dated 10 March 1992, registered at the Secretariat General on 13 March 1992 - Or. Fr.
Competent Authority:
National Commission for Computerization and Freedom
21, rue Saint-Guillaume
75007 PARIS
Tel: (1) 45 44 40 65
Fax: (1) 45 49 04 55
Period covered: 13/3/1992 -
The preceding statement concerns Article(s): 13

Germany:
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Germany, dated 19 June 1985, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 19 June 1985 - Or. Ger.
The Federal Republic of Germany starts from the assumption that a request for information pursuant to Article 8, paragraph b, cannot be complied with if the data subject is unable adequately to specify his request.
Period covered: 1/10/1985 -
The preceding statement concerns Article(s): 8
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Germany, dated 19 June 1985, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 19 June 1985 - Or. Ger.
The Federal Republic of Germany, with reference to paragraph 67, sub-paragraph 5, of the Explanatory Report to the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, starts from the assumption that Article 12, paragraph 2, leaves a Party at liberty to lay down, in its domestic data protection law, provisions which do not permit, in particular cases, the transfer of personal data, in consideration of the interests of the data subject that warrant protection.
Period covered: 1/10/1985 -
The preceding statement concerns Article(s): 12
Declaration contained in a letter from the Permanent Representative of Germany, dated 21 October 1994, registered at the Secretariat General on 25 October 1994 - Or. Engl.
The competent authority, for the sphere of competence of the Federal Government, is:
Bundesministerium des Innern
Graurheindorfer Strasse 198
53117 Bonn
Period covered: 25/10/1994 -
The preceding statement concerns Article(s): -
Declara



> 1 2 3 ... 10 11 12 ... 23 24 25

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1189 с