Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




«Статус Европейской рамочной конвенции о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей (ETS N 106) (Мадрид, 21 мая 1980 года)» [рус., англ.] (по состоянию на 25.01.2011)





deposit of the instrument of ratification, on 29 March 1985 - Or. Fr.
The Italian Government also confirms the following declaration, made at the time of signature (on 21 May 1980):
1. The authorities which, under the Italian legal system, may conclude the agreements and arrangements covered by this Convention are: regions, provinces, municipalities, mountain communities, municipal and provincial associations (consorzi) for the provision of services and carrying out of works.
2. The Italian territorial authorities empowered to conclude the agreements and arrangements covered by this Convention must, unless they are directly adjacent to a foreign State, be situated within 25 km of the border.
Period covered: 30/6/1985 -
The preceding statement concerns Article(s): 2

Latvia:
Declaration contained in a letter from the Minister of Foreign Affairs of Latvia, dated 9 November 1998, handed to the Secretary General at the time of deposit of the instrument of ratification, on 1 December 1998 - Or. Engl.
In pursuance of paragraph 5 of Article 3 of the European Outline Convention, the Republic of Latvia declares that the authority competent to exercise control or supervision with regard to the territorial communities and authorities concerned is:
The Ministry of Environmental Protection and Regional Development
Administration of Local Government Affairs
Elizabetes str 2
Riga
LV - 1340, LATVIA
phone: 371.7.338060, fax: 371.7.338063.
Period covered: 2/3/1999 -
The preceding statement concerns Article(s): 3

Malta:
Declaration contained in a Note Verbale handed to the Secretary General at the time of signature, on 7 May 1999 - Or. Engl.
The Republic of Malta declares that, in accordance with paragraph 2 of Article 2 of the Convention, the scope of this Convention shall be confined to any local Councils established by Statute.
The preceding statement concerns Article(s): 1
Declaration contained in a Note Verbale handed to the Secretary General at the time of signature, on 7 May 1999 - Or. Engl.
The Republic of Malta declares that:
In accordance with paragraph 2 of Article 3, the Maltese Government declares that the application of the Convention shall be subject to the conclusion of inter-state agreements.
The preceding statement concerns Article(s): 3
Declaration contained in a Note Verbale handed to the Secretary General at the time of signature, on 7 May 1999 - Or. Engl.
The Republic of Malta declares that, the authority competent to exercise control or supervision under the terms of paragraph 5 of Article 3 of the Convention shall be:
The Local Councils Department
Chateau de la Ville
21, Archbishop Street
Valletta Street
Valletta CMR 02
Malta
The preceding statement concerns Article(s): 3

Monaco:
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 18 September 2007 - Or. Fr.
In accordance with the provisions of Article 2, paragraph 2, of the Outline Convention, the Principality of Monaco specifies that the scope of application of the Convention is limited to the municipality of Monaco, Monaco's territory being one municipality whose limits correspond to the State borders. The Principality intends to limit the scope of application of the co-operation to the following object, within the competences of the Town Council of Monaco: organisation of cultural, recreational, artistic and leisure events.
Period covered: 19/12/2007 -
The preceding statement concerns Article(s): 2
Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 18 September 2007 - Or. Fr.
In accordance with the provis



> 1 2 3 ... 7 8 9 10

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1198 с