/>
c) поощрение использования экономичных средств и систем коммуникации.
2. Разрешение или его эквивалент, выданные в соответствии с пунктом 3 "e" статьи 6 и представленные в Механизм посредничества для регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод, являются международно признанным сертификатом о соответствии требованиям.
3. Международно признанный сертификат о соответствии требованиям служит доказательством того, что генетический ресурс, для которого он выдан, стал объектом доступа в соответствии с предварительным обоснованным согласием и что были заключены взаимосогласованные условия в соответствии с требованиями национального законодательства и национального права, регулирующего доступ к генетическим ресурсам и совместное использование выгод, или регулятивными требованиями Стороны, предоставляющей предварительное обоснованное согласие.
4. Международно признанный сертификат о соответствии требованиям содержит следующую минимальную информацию, если она не является конфиденциальной:
a) название органа, выдавшего сертификат;
b) дату выдачи;
c) название поставщика;
d) уникальный идентификатор сертификата;
e) лицо или организацию, которым предоставлено предварительное обоснованное согласие;
f) предмет генетических ресурсов, на которые выдан сертификат;
g) подтверждение заключения взаимосогласованных условий;
h) подтверждение получения предварительного обоснованного согласия; и
i) вид использования - коммерческий и/или некоммерческий.
Статья 18
Соблюдение взаимосогласованных условий
1. При осуществлении подпункта "i" пункта 3 "g" статьи 6 и статьи 7 каждая Сторона поощряет поставщиков и пользователей генетических ресурсов и/или традиционных знаний, связанных с генетическими ресурсами, включать по мере необходимости во взаимосогласованные условия положения об урегулировании споров, включающие:
a) юрисдикцию, в которую они передадут любой процесс урегулирования споров;
b) применимый закон; и/или
c) варианты альтернативного урегулирования споров, такие как посредничество или арбитраж.
2. Каждая Сторона обеспечивает возможность обращения за помощью в рамках своих правовых систем в соответствии с применимыми юрисдикционными требованиями в случаях возникновения споров, проистекающих из взаимосогласованных условий.
3. Каждая Сторона принимает в соответствующих случаях эффективные меры для:
a) обеспечения доступа к правосудию; и
b) использования механизмов для обеспечения взаимного признания и выполнения решений, вынесенных иностранным судом, и арбитражных решений.
4. Конференция Сторон, выступающая в качестве Совещания Сторон настоящего Протокола, проводит обзор эффективности настоящей статьи в соответствии со статьей 31 настоящего Протокола.
Статья 19
Типовые договорные положения
1. Каждая Сторона поощряет в соответствующих случаях разработку, обновление и применение секторальных и межсекторальных типовых договорных положений для включения во взаимосогласованные условия.
2. Конференция Сторон, выступающая в качестве Совещания Сторон настоящего Протокола, периодически рассматривает использование секторальных и межсекторальных типовых договорных положений.
Статья 20
Кодексы поведения, руководящие указания и передовые
методы и/или стандарты
1. Каждая Сторона поощряет в соответствующих случаях разработку, обновление и использование добровольных кодексов поведения, руководящих указаний и передовых методов и/или стандартов в области доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод.
2. Конференция Сторон, выступающая в качестве Совещания Сторон настоящего Протокола, периодически
> 1 2 3 ... 8 9 10 ... 14 15 16