ce of the Republic of Macedonia.
3. In accordance with Article 18, paragraph 14, of the Convention, the Republic of Macedonia states that requests for mutual legal assistance and the documents enclosed that shall be made to the Republic of Macedonia, should be accompanied by translation in Macedonian and English.
4. In accordance with Article 16, paragraph 5, of the Convention, the Republic of Macedonia states that it takes this Convention as the legal basis for cooperation on extradition with other States Parties to this Convention."
Ukraine
to the paragraph 5 (a) of Article 16:
Ukraine declares that the Convention constitutes the legal ground for cooperation in the matters of extradition if a request for extradition is received from the State Party to the Convention with which there is no treaty on extradition;
to the paragraph 13 of Article 18:
Central authorities in Ukraine, designated in accordance with the paragraph 13 of Article 18, are the Ministry of Justice of Ukraine (with respect to judicial decisions) and the Office of the Prosecutor-General of Ukraine (with respect to legal proceedings during the investigation of criminal cases);
to the paragraph 14 of Article 18:
Requests for legal assistance and documents attached therein will be sent to Ukraine together with their authenticated translation in Ukrainian, Russian, English or French, if they have not been drawn up in one of these languages.
to the paragraph 3 of Article 26:
Provisions of paragraph 3 shall not be applied to the organizer or leader of criminal group in respect of granting immunity from criminal prosecution. In accordance with the legislation of Ukraine (paragraph two of Article 255 of the Criminal Code of Ukraine) the above persons bear criminal responsibility notwithstanding the grounds provided for in the Article 26 of the Convention.
United States of America
"Pursuant to Article 5, paragraph 3, of the Convention, I have the honour to inform you that, in order to establish criminal liability under the United States law with respect to the offense described in Article 5, paragraph 1 (a) (i), the commission of an overt act in furtherance of the agreement is generally required.
Pursuant to Article 16, paragraph 5, of the Convention, I have the honour to inform you that the United States of America will not apply Article 16, paragraph 4.
Pursuant to Article 18, paragraph 13, of the Convention, I have the honour to inform you that the Office of International Affairs, United States Department of Justice, Criminal Division, is designated as the central authority of the United States of America for mutual legal assistance under the Convention.
Pursuant to Article 18, paragraph 14, of the Convention, I have the honour to inform you that requests for mutual legal assistance under the Convention should be made in, or accompanied by, a translation into the English language.
Pursuant to Article 31, paragraph 6, of the Convention, I have the honour to inform you that requests for assistance on developing measures to prevent transnational organized crime should be directed to the United States Department of Justice, Office of Justice Programs, National Institute of Justice."
Uzbekistan
Communication concerning article 5, paragraph 3, of the Convention
The Republic of Uzbekistan communicates hereby that, under the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan, offences committed by organized groups or for their benefit are categorized as grave or especially grave offences, depending on their defining elements and on the form of punishment for the separate types of offence.
Communication concerning article 16, paragraph 5, of the Convention
The Republic of Uzbekistan regards this Convention as the legal basis for coo
> 1 2 3 ... 33 34 35 36 ... 37