Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




<Статус Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющего Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности (Нью-Йорк, 15 ноября 2000 года)» [рус., англ.] (по состоянию на 16.09.2010)





ca declares that it does not consider itself bound by the obligation set forth in Article 20, paragraph 2.".
Understanding:
"The United States of America understands the obligation to establish the offenses in the Protocol as money laundering predicate offenses, in light of Article 6, paragraph 2 (b) of the United Nations Convention Against Transnational Organized Crime, as requiring States Parties whose money laundering legislation sets forth a list of specific predicate offenses to include in such list a comprehensive range of offenses associated with smuggling of migrants."

Venezuela (Bolivarian Republic of)
Reservation:
The Bolivarian Republic of Venezuela, in accordance with the provision of article 20 (3) of the Protocol against Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, Supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, formulates a reservation with respect to the provision established under paragraph 2 of the said article. Consequently, it does not consider itself obligated to refer to arbitration as a means of settlement of disputes, nor does it recognize the compulsory jurisdiction of the International Court of Justice.

Notifications made under article 8 (6) (Unless otherwise indicated, the declarations and reservations were made upon ratification, acceptance, approval or accession.)

Austria
28 January 2008
Notification under article 8 (6):
"FEDERAL MINISTRY OF INTERIOR-Criminal Intelligence Service
Central Service for Combating Illegal Immigration/Human Trafficking
BUNDESMINISTERIUM FUR INNERES-Bundeskriminalamt
Zentralstelle Bekampfung Schlepperkriminalitat/Menschenhandel
Josef Holaubek Platz 1
A-1090 Vienna, Austria
Tel.: + 43-1-24836-85383
Fax: + 43-1-24836-85394
E-Mail: BMI-II-BK-3-6@bmi.gv.at."
7 February 2008
"FEDERAL MINISTRY OF TRANSPORT, INNOVATION AND TECHNOLOGY
Supreme Navigation Authority, Dept. IV/W1
BUNDESMINISTERIUM FUR VERKEHR, INNOVATION UND TECHNOLOGIE
Oberste Schiffahrtsbehorde, Abt. IV/W1
Radetzkystrasse 2
A-1030 Vienna, Austria
Tel.: + 43-1-71162-5900
Fax: + 43-1-71162-5999
E-Mail: w1@bmvit.gv.at"

Azerbaijan
"In accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Protocol, the Republic of Azerbaijan declares that the Ministry of Transport is designated as an authority to receive and respond to requests for assistance, for conformation of registry or of the right of a vessel to fly its flag and for authorization to take appropriate measures."

Belgium
In accordance with article 8, paragraph 6 of the supplementary Protocol, the Federal Department of the Interior, rue de Louvain 3, 1000 Brussels (for the coastline, the Maritime coordination and rescue centre) has been designated as the authority.

Denmark
"Authorization granted by a Danish authority pursuant to Article 8 denotes only that Denmark will abstain from pleading infringement of Danish sovereignty in connection with the requesting State's boarding of a vessel. Danish authorities cannot authorize another state to take legal action on behalf of the Kingdom of Denmark."

Finland
"In Finland the authorities responsible for suppressing the use of vessels for smuggling of migrants by sea are the Border Guard and the National Bureau of Investigation. The authority responsible for responding to a request concerning confirmation of registry or the right of a vessel to fly the flag is the Finnish Maritime Administration."

Germany
Germany designates the
Bundesamt fur Seeschiffahrt und Hydrographie
[Federal Maritime and Hydrographic Agency]<



> 1 2 3 ... 11 12 13 14 ... 15

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1432 с