й и полицейской службах.
3. Настоящая Конвенция применяется только в том случае, если место взлета или место фактической посадки воздушного судна, на борту которого совершено преступление, находится вне пределов территории государства регистрации такого воздушного судна; при этом не имеет значения, совершало ли воздушное судно международный полет или полет на внутренних авиалиниях.
4. Настоящая Конвенция не применяется в случаях, указанных в статье 5, если место взлета и место фактической посадки воздушного судна, на борту которого совершено преступление, находятся на территории одного и того же государства, когда такое государство является одним из тех государств, которые упоминаются в указанной статье.
5. Несмотря на пункты 3 и 4 настоящей статьи, статьи 6, 7, 7 bis, 8, 8 bis, 8 ter и 10 применяются независимо от места взлета или места фактической посадки воздушного судна, если преступник или предполагаемый преступник находится на территории иного государства, чем государство регистрации воздушного судна.
Статья 3 bis
1. Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает другие права, обязательства и обязанности государств и лиц в соответствии с международным правом, в частности в соответствии с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, Конвенции о международной гражданской авиации и международным гуманитарным правом.
2. Действия вооруженных сил во время вооруженного конфликта, как эти термины понимаются в международном гуманитарном праве, которые регулируются этим правом, не регулируются настоящей Конвенцией, как и не регулируются ею действия, предпринимаемые военными силами государства в целях осуществления их официальных функций, поскольку они регулируются другими нормами международного права.
3. Положения пункта 2 настоящей статьи не истолковываются как оправдывающие или делающие законными незаконные в иных отношениях акты или как препятствующие судебному преследованию на основании других законов.
Статья 4
1. Каждое государство-участник принимает такие меры, какие могут оказаться необходимыми, чтобы установить свою юрисдикцию над преступлениями, указанными в статье 1, и любыми другими актами насилия в отношении пассажиров или экипажа, совершенными предполагаемым преступником в связи с таким преступлением, в следующих случаях:
a) когда преступление совершено на территории данного государства;
b) когда преступление совершено против или на борту воздушного судна, зарегистрированного в данном государстве;
c) когда воздушное судно, на борту которого совершено преступление, совершает посадку на его территории и предполагаемый преступник еще находится на борту;
d) когда преступление совершено против или на борту воздушного судна, сданного в аренду без экипажа арендатору, основное место деятельности которого или, если он не имеет места деятельности, постоянное местопребывание которого находится в этом государстве;
e) когда преступление совершено гражданином данного государства.
2. Каждое государство-участник может также установить свою юрисдикцию в отношении любого такого преступления в следующих случаях:
a) когда преступление совершено против гражданина данного государства;
b) когда преступление совершено лицом без гражданства, которое обычно проживает на территории данного государства.
3. Каждое государство-участник принимает также такие меры, какие могут оказаться необходимыми, чтобы установить свою юрисдикцию над преступлениями, указанными в статье 1, когда предполагаемый преступник находится на его территории и оно не выдает это лицо в соответствии со статьей 8 одному из государств-участников, которые установили свою юрисдикцию в соответствии с применимыми пунктами настоящей статьи в отношении этих преступлений.
4. Настоящая Конвенция не исключает осуществления любой уголовной юрисдикц
> 1 2 ... 3 4 5 6 7 ... 8 9