ь.
   2. Ни одна из Сторон не может передавать в какой-либо форме третьей стороне информацию, полученную в рамках реализации настоящего Соглашения, без предварительного письменного согласия другой Стороны.
   3. Информация, полученная одной из Сторон в рамках реализации настоящего Соглашения, не может использоваться в ущерб другой Стороне.
   4. Защита передаваемой в рамках настоящего Соглашения информации, в отношении которой передающая Сторона обусловила необходимость соблюдения конфиденциальности и которой Стороны обмениваются на основе взаимности в рамках настоящего Соглашения, а также обращение с ней, осуществляются в соответствии с законодательством государства каждой из Сторон. На носителях такой информации проставляется пометка:
   - в Российской Федерации - "Для служебного пользования";
   - в Государстве Израиль - "Для ограниченного пользования".
   
   Статья 7
   
   1. Представители направляющей Стороны воздерживаются от любой политической деятельности и сбора информации разведывательного характера на территории государства принимающей Стороны.
   2. Деятельность представителей направляющей Стороны нацелена на выполнение только тех задач, которые перед ними ставятся в рамках реализации настоящего Соглашения.
   3. Военнослужащие направляющей Стороны при осуществлении ими деятельности в рамках выполнения настоящего Соглашения имеют право ношения национальной военной формы одежды на территории принимающей Стороны.
   4. Принимающая Сторона оказывает представителям направляющей Стороны необходимую помощь и информационную поддержку в выполнении мероприятий в рамках настоящего Соглашения.
   
   Статья 8
   
   1. Направляющая Сторона сохраняет за собой право отзывать своих представителей, находящихся в командировке на территории государства принимающей Стороны в рамках своей служебной деятельности, в любое время и по любой причине по собственному усмотрению. В этом случае принимающая Сторона оказывает всю необходимую помощь в организации их убытия.
   2. Представители направляющей Стороны обеспечиваются скорой и неотложной медицинской помощью в медицинских учреждениях принимающей Стороны на безвозмездной основе. Оказание других видов медицинской помощи представителям направляющей Стороны в медицинских учреждениях принимающей Стороны, а также транспортировка больных осуществляются за счет направляющей Стороны.
   3. В случае смерти представителя направляющей Стороны принимающая Сторона информирует о случившемся направляющую Сторону и оказывает необходимую помощь для транспортировки на территорию государства направляющей Стороны тела умершего.
   
   Статья 9
   
   С даты вступления в силу настоящего Соглашения утрачивает силу Меморандум о взаимопонимании между Министерством обороны Российской Федерации и Министерством обороны Государства Израиль по вопросам военного сотрудничества от 1 декабря 1995 года.
   
   Статья 10
   
   Споры и разногласия между Сторонами относительно толкования и или применения положений настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров между Сторонами.
   
   Статья 11
   
   1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и заключается сроком на пять лет. Его действие автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. В этом случае Стороны продолжают выполнять обязательства, вытекающие из положений настоящего Соглашения до его прекращения.
   2. В настоящее Соглашение могут быть внесены по согласию Сторон изменения, которые оформляются отдельными протоколами.
   
   Совершено в г. Москве 6 сентября 2010 года в двух экземплярах, каждый на русском, иврите и англи
>  1  2  3