документы, официальная корреспонденция Торгового представительства пользуются теми же привилегиями и иммунитетами, которые признаются согласно Венской конвенции за помещениями, имуществом, архивами, документами, официальной корреспонденцией дипломатических представительств.
Торговому представительству и его главе принадлежит право пользоваться флагом и эмблемой аккредитующего государства на помещениях представительства.
Торговое представительство имеет печать с изображением Государственного герба своего государства, необходимые для осуществления своей деятельности печати, штампы и бланки.
Статья 7
Торговое представительство руководствуется в своей работе настоящим Соглашением, законодательством своего государства, законодательством государства пребывания и нормами международного права.
Статья 8
Государство пребывания оказывает, по мере возможности, содействие аккредитующему государству в предоставлении, согласно своему законодательству, на своей территории помещений, необходимых для его Торгового представительства.
Статья 9
Споры между Сторонами относительно толкования или применения положений настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров.
Статья 10
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения, и вступают в силу согласно порядку, установленному для его вступления в силу.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами всех внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и будет оставаться в силе до истечения двенадцати месяцев с даты, когда одна из Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о намерении прекратить его действие.
С момента вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о взаимном учреждении Торговых представительств от 30 сентября 1992 года, за исключением статьи 1.
Совершено в городе Ереване 20 августа 2010 г. в двух экземплярах, каждый на русском и армянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
> 1 2