СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ
(Дамаск, 11 мая 2010 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Сирийской Арабской Республики, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,
принимая во внимание, что Российская Федерация и Сирийская Арабская Республика являются участниками Конвенции о международной гражданской авиации, открытой для подписания в г. Чикаго 7 декабря 1944 г.,
желая заключить соглашение с целью развития воздушного сообщения между территориями государств Договаривающихся Сторон и за их пределами,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Определения
1. Используемые в настоящем Соглашении понятия означают следующее:
a) "Конвенция" - Конвенция о международной гражданской авиации, открытая для подписания в г. Чикаго 7 декабря 1944 г., в том числе любое приложение, принятое в соответствии со статьей 90 этой Конвенции, и любая поправка к приложениям или Конвенции, внесенная в соответствии со статьями 90 и 94 Конвенции, в той степени, в какой такие приложения и поправки действуют для Российской Федерации и Сирийской Арабской Республики;
b) "авиационные власти":
в отношении Российской Федерации - Министерство транспорта Российской Федерации или любое лицо либо организация, уполномоченные осуществлять функции, выполняемые в настоящее время этим Министерством;
в отношении Сирийской Арабской Республики - Ведомство гражданской авиации Сирийской Арабской Республики или любое лицо либо организация, уполномоченные осуществлять функции, выполняемые в настоящее время этим Ведомством;
c) "назначенное авиапредприятие" - авиапредприятие, которое назначено и уполномочено в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения;
d) "территория" - в отношении государства имеет значение, данное в статье 2 Конвенции;
e) "тариф" - цена, взимаемая за перевозку пассажиров, багажа и груза, а также за агентские и другие дополнительные услуги, и условия, при которых эта цена применяется, за исключением оплаты и условий в отношении перевозки почты;
f) "воздушное сообщение", "международное воздушное сообщение", "авиапредприятие" и "остановка с некоммерческими целями" - имеют значения, указанные в статье 96 Конвенции;
g) "емкость":
в отношении воздушного судна - доступная загрузка воздушного судна на определенном маршруте или части маршрута;
в отношении договорной линии - емкость воздушного судна, используемого на этой линии, умноженная на частоту полетов, выполняемых этим воздушным судном на всем маршруте или части маршрута за определенный период времени;
h) "сборы с пользователей" - сборы, взимаемые с авиапредприятий за предоставление воздушным судам, их экипажам и пассажирам аэропортовых и аэронавигационных средств.
2. Приложение к настоящему Соглашению является неотъемлемой частью настоящего Соглашения, все ссылки на которое включают в себя ссылки на Приложение, если не определено иное.
3. Названия каждой статьи настоящего Соглашения носят вспомогательный характер и не используются для толкования настоящего Соглашения или его отдельных статей.
Статья 2
Предоставление прав
1. Назначенные авиапредприятия государств каждой из Договаривающихся Сторон при осуществлении в соответствии с положениями Приложения к настоящему Соглашению регулярного международного воздушного сообщения пользуются следующими правами:
a) совершать пролет над территорией государства другой Договаривающейся Стороны без посадки;
b) совершать на территории государства другой Договаривающейся Стороны остановки с некоммерческими целями.
2. Каждая Договаривающаяся Сторона
> 1 2 3 ... 20 21 22