Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




«Статус Конвенции о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации (Вена, 26 сентября 1986 года)» [рус., англ.] (по состоянию на 10.03.2010)





of Korea declares pursuant to paragraph 5 of Article 10 of the said Convention that it does not consider itself bound by paragraph 2 of that Article."
(Original in English and Korean; supplied by the Government)

Malaysia signed 01 Sep 1987

[1 September 1987]
"The Government of Malaysia declares, in accordance with paragraph 3 of Article 13, that Malaysia does not consider itself bound by the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of that Article".
(Original in English)

Mauritius, Republic of acceded 17 Aug 1992

[17 August 1992]
"In accordance with Article 13 paragraph 3 of the Convention Mauritius declares that it does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures set out in paragraph 2 of Article 13."
(Original in English)

Monaco, Principality of approved 19 Jul 1989

[19 July 1989]
"The Principality of Monaco declares that:
(1) In conformity with paragraph 9 of Article 8, it does not consider itself bound by the provisions of paragraphs 2 and 3 of that Article;
(2) In conformity with paragraph 5 of Article 10, it does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of that Article;
(3) In conformity with paragraph 3 of Article 13, it does not consider itself bound by the provisions of paragraph 2 of that Article."
(Original in French)

New Zealand acceded 11 Mar 1987

[11 March 1987]
"In accordance with Article 8(9) of that Convention I declare on behalf of the Government of New Zealand that New Zealand does not consider itself bound by the provisions of Article 8(2)(a) and Article 8(3)(b) of the Convention."
(Original in English)

Nicaragua, Republic of acceded 11 Nov 1993

[11 November 1993]
"...in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, [Nicaragua] does not consider itself bound by any of the provisions relating to privileges and immunities contained in paragraphs 2 and 3 of that Article. Likewise, in accordance with paragraph 5 of Article 10, it does nor consider itself bound by any of the provisions relating to claims and compensation contained in paragraph 2 of that Article. Furthermore, the Government of Nicaragua, in accordance with paragraph 3 of Article 13, does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of that Article."
(Original in Spanish; translation by the Secretariat)

Oman, Sultanate of acceded 09 Jul 2009

"Firstly: Pursuant to the text of Article 8.9 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency, the Sultanate of Oman does not consider itself bound by paragraphs 2 and 3 of Article 8 relating to privileges and immunities.
Secondly: Pursuant to the text of Article 10.5, the Sultanate of Oman:
(a) Does not consider itself bound by paragraph 2 of this Article;
(b) Will not apply paragraph 2 of this Article in a case of gross negligence by the individuals who caused the death, injury, loss or damage.
Thirdly: Pursuant to the text of Article 13.3, the Sultanate of Oman does not consider itself bound by the dispute settlement procedures contained in paragraph 2 of this Article."
(Original in Arabic, translation by the Secretariat).

Pakistan, Islamic Republic of acceded 11 Sep 1989

[11 September 1989]
"The Government of Islamic Republic of Pakistan declares that it does not consider itself bound by paragraphs 2 and 3 of Article 8.
"The Islamic Republic of Pakistan does not consider itself bound by the provisions of Article 10, paragraph 2, with respect to cases of gross neg



> 1 2 3 ... 11 12 13 ... 19 20 21

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.2217 с