Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




«Статус Конвенции о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации (Вена, 26 сентября 1986 года)» [рус., англ.] (по состоянию на 10.03.2010)





nd by the provisions of paragraphs 2 and 3 of that Article.
"Reservations on paragraph 8
The People's Democratic Republic of Algeria does not consider itself bound by the rules of customary international law.
"Article 10. Claims and compensation
The People's Democratic Republic of Algeria states that national law will apply with regard to legal proceedings and compensation.
"Article 13. Settlement of disputes
The People's Democratic Republic of Algeria does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures set out in paragraph 2. The People's Democratic Republic of Algeria declares that the submission of any dispute to arbitration or its referral to the International Court of Justice requires the agreement of all parties to the dispute."
"Article 14. Entry into force
Algeria's signature will be accompanied by the words "subject to ratification".
"Article 15. Provisional application
The People's Democratic Republic of Algeria declares that it will apply the Convention provisionally in accordance with Article 15."
(Original in French; translation by the Secretariat)

Australia 26 Sep 1986

[26 September 1986]
"Australia will make any declarations as provided for by the Conventions only upon ratification.
"Attention is also drawn to the statement by the Leader of the Australian delegation to the first Special Session of the General Conference, in particular the sections of the statement which refer to the relationship between the conventions and customary international law."
(Original in English)

Belarus, Republic of 26 Sep 1986

[26 September 1986]
"The Byelorussian SSR also declares that it accepts provisionally the obligations under the conventions in question from the time of their signature and until their ratification. The Byelorussian SSR will not consider itself bound by the provisions of article 11, paragraph 2 of the Convention on Early Notification of a Nuclear Accident and article 13, paragraph 2 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency, which envisage the possibility of submitting a dispute between States Parties to arbitration or referring it to the International Court of Justice at the request of any party, and states that for submission of any international dispute to arbitration or referral to the International Court of Justice the agreement of all parties in each individual case is necessary."
(Original in Russian; translation by the Secretariat)

Canada 26 Sep 1986

[26 September 1986]
"...the Government of Canada reserves its right to make whatever declarations it deems appropriate at the time of deposit of its instrument of ratification."
(Original in English)

China, People's Republic of 26 Sep 1986

[26 September 1986]
"1. In cases of gross negligence by the individuals who caused the death, injury, loss or damage, article 10, paragraph 2, of the Convention shall not apply to China.
"2. China does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures provided for in article 13, paragraph 2, of the Convention.
"3. In view of the urgency of the question of nuclear safety, China accepts article 15, the provisionally applicable clause of the Convention before the Convention's entry into force for China."
(Original in Chinese and English; supplied by the Government)

Cuba, Republic of 26 Sep 1986

[26 September 1986]
"With regard to the settlement of disputes as described in article 13 of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergen



> 1 2 3 ... 16 17 18 19 ... 20 21

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.2134 с