СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ОРГАНИЗАЦИИ МЕЖГОСУДАРСТВЕННОГО
ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ И ФОРМИРОВАНИЮ НАЦИОНАЛЬНЫХ БАЗ ДАННЫХ
АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВ
(Ялта, 20 ноября 2009 года)
Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами,
учитывая важность обеспечения информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях,
сознавая необходимость совместного использования информационных ресурсов и координации усилий Сторон для осуществления эффективных мероприятий по охране и защите интеллектуальной собственности,
стремясь к повышению эффективности применения предусмотренных законодательством государств-участников настоящего Соглашения мер охраны и защиты имущественных прав,
стремясь к дальнейшему развитию межгосударственного сотрудничества и расширению взаимной правовой помощи для укрепления экономических связей в рамках Содружества,
желая создать благоприятные условия для развития взаимной торговли, экономического и научного сотрудничества,
основываясь на положениях Концепции формирования национальных баз данных и организации межгосударственного обмена информацией по предупреждению и пресечению правонарушений в области интеллектуальной собственности, одобренной Решением Совета глав правительств СНГ от 25 мая 2006 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В целях создания условий для межгосударственного обмена информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях Стороны в соответствии с национальным законодательством осуществляют сотрудничество по организации межгосударственного обмена информацией и формированию национальных баз данных авторского права и смежных прав и разрабатывают механизм, обеспечивающий получение такой информации, содержащейся в национальных базах данных авторского права и смежных прав каждой Стороны, органами внутренних дел, судебными органами, прокуратурой, таможенными, а также другими органами государств-участников настоящего Соглашения.
Стороны в соответствии с национальным законодательством осуществляют обмен информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях через свои полномочные органы.
Под полномочными органами в настоящем Соглашении понимаются органы Сторон, формирующие и контролирующие ведение реестров объектов авторского права и смежных прав.
Статья 2
Стороны в соответствии с настоящим Соглашением и другими международными договорами, участницами которых они являются, а также национальным законодательством государств-участников настоящего Соглашения развивают сотрудничество в области создания нормативно-правовой и методической базы межгосударственного обмена информацией об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях, который осуществляется между полномочными органами Сторон после формирования национальных баз данных на основе единых принципов.
Каждая Сторона предоставляет возможность доступа к информации об объектах авторского права, смежных прав и правообладателях физическим и юридическим лицам государств-участников настоящего Соглашения в режиме не менее благоприятном, чем физическим и юридическим лицам своего государства.
Статья 3
Полномочные органы Сторон в соответствии с национальным законодательством осуществляют сотрудничество путем:
выработки общих принципов создания национальных баз данных;
определения единых требований к составу и содержанию сведений, подлежащих включению в национальные базы данных;
определения источников информации и порядка включения информации в национальные базы данных;
обеспечения информационной безопасности в соответствии с национальным законодательством государств-участников настоящего Согл
> 1 2 3