месяцев, любая из Сторон вправе прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об этом другую Сторону за 2 месяца.
2. Если в течение 3 лет с даты подписания настоящего Соглашения не было произведено никаких платежей в счет финансовых взносов Сторон, действие Соглашения автоматически прекращается по истечении указанного срока.
3. Любая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об этом другую Сторону за 6 месяцев до предполагаемой даты прекращения. В таком случае реализация Программы приостанавливается с момента уведомления до достижения Сторонами договоренности о ее возобновлении.
4. Настоящее Соглашение может быть прекращено в случае досрочного прекращения реализации Программы.
5. При уведомлении о прекращении настоящего Соглашения Сторона сообщает о его последствиях для текущих контрактов или контрактов, которые должны быть подписаны.
Статья 14
Споры и разногласия
Любые споры и разногласия между Сторонами, связанные с исполнением настоящего Соглашения, разрешаются посредством переговоров между Сторонами.
Статья 15
Контакты
Все взаимодействие по вопросам исполнения настоящего Соглашения осуществляется в письменной форме, должно содержать непосредственную ссылку на Программу и направляться государственному органу, уполномоченному Российской Стороной, и Комиссии Европейских сообществ.
Статья 16
Приложения
Совместный программный документ является приложением N 1 к настоящему Соглашению.
Документ, содержащий обязательства от имени совместного управляющего органа относительно исполнения настоящего Соглашения, является приложением N 2 к настоящему Соглашению.
Приложение N 1 и приложение N 2 к настоящему Соглашению не являются его неотъемлемой частью.
Статья 17
Заключительные положения
1. Настоящее Соглашение вступает в силу в первый день месяца после даты, когда Стороны уведомят друг друга о выполнении ими внутренних процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
2. Настоящее Соглашение действует до 31 декабря 2016 г.
3. Настоящее Соглашение может быть изменено по письменному согласию Сторон. Изменения вступают в силу после взаимного уведомления и выполнения Сторонами необходимых внутренних процедур.
Совершено в г. Стокгольме 18 ноября 2009 г. в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
> 1 2 3 ... 4 5 6