сечение ими российско-польской государственной границы, равно как и осуществление ими судоходства, если этого требуют интересы обороны, обеспечения государственной безопасности, безопасности судоходства или сохранения экологического баланса Залива.
4. Сторона, намеревающаяся осуществить меры, предусмотренные пунктом 3 настоящей статьи, предварительно направляет другой Стороне соответствующее уведомление, предлагая одновременно проведение консультаций. В неотложных случаях каждая Сторона может осуществить такие меры без консультаций, однако впоследствии она незамедлительно предлагает другой Стороне их проведение.
Статья 4
Суда одной Стороны могут заходить только в те порты государства другой Стороны, которые открыты для захода иностранных судов.
Статья 5
Каждая Сторона в рамках законов и правил своего государства принимает необходимые меры в целях облегчения и ускорения судоходства в Заливе, предотвращения неоправданных задержек судов другой Стороны, а также облегчения и упрощения пограничных, таможенных и иных формальностей, действующих в портах.
Статья 6
Каждая Сторона обеспечивает в части Залива, являющейся территорией ее государства, условия для безопасного судоходства судов другой Стороны по рекомендованным водным путям, включая содержание средств навигационного оборудования, публикацию соответствующих навигационных карт и извещений мореплавателям.
Статья 7
Каждая Сторона в соответствии с законами и правилами своего государства и его международными обязательствами обеспечивает осуществление мер по предотвращению загрязнения Залива с судов.
Статья 8
Каждая Сторона в соответствии с законами и правилами своего государства, а также его международными обязательствами обеспечивает осуществление мер по предотвращению нанесения судоходством и связанной с ним деятельностью ущерба рыбным запасам и другим живым ресурсам Залива и рыболовству.
Статья 9
Представители заинтересованных компетентных органов Сторон по мере необходимости проводят консультации в целях обеспечения наиболее эффективного выполнения настоящего Соглашения.
Статья 10
Порядок проведения поисково-спасательных операций и взаимодействия поисково-спасательных служб Сторон определяется отдельным соглашением между Сторонами.
Статья 11
1. Споры между Сторонами в связи с толкованием или применением настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций.
2. В случае, если посредством консультаций, о которых говорится в пункте 1 настоящей статьи, договоренность не будет достигнута, спор разрешается дипломатическим путем.
Статья 12
1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты последнего уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет. Срок его действия будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит письменно другую Сторону о прекращении его действия не позднее чем за 6 месяцев до истечения очередного пятилетнего периода.
3. Настоящее Соглашение применяется временно со дня его подписания.
Совершено в г. Сопоте 1 сентября 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и польском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
> 1 2