ничества, осуществляемого в соответствии с настоящим Соглашением;
c) уточнение приоритетных направлений сотрудничества, осуществляемого в соответствии с настоящим Соглашением, разработка программ по сотрудничеству;
d) рассмотрение мер, направленных на развитие сотрудничества и повышение его эффективности в соответствии с настоящим Соглашением;
e) обсуждение иных вопросов, связанных с реализацией настоящего Соглашения.
3. Сессии Комиссии проводятся поочередно в Российской Федерации и в Федеративной Республике Германия в сроки, согласованные по дипломатическим каналам.
4. Головными органами, отвечающими за реализацию настоящего Соглашения, являются Министерство образования и науки Российской Федерации и Федеральное министерство образования и научных исследований Федеративной Республики Германия.
Статья 10
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
2. Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного пятилетнего периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
3. Прекращение действия настоящего Соглашения не повлечет за собой прекращения осуществления проектов и программ в рамках настоящего Соглашения и соглашений, предусмотренных пунктом 2 статьи 4 настоящего Соглашения, и не завершенных к моменту прекращения его действия.
4. По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения.
Статья 11
С даты вступления в силу настоящего Соглашения в отношениях между Российской Федерацией и Федеративной Республикой Германия прекращает свое действие Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Федеративной Республики Германии о научно-техническом сотрудничестве от 22 июля 1986 года.
Совершено в Мюнхене 16 июля 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Приложение
к Соглашению
между Правительством
Федеративной Республики
Германия и Правительством
Российской Федерации
о научно-техническом
сотрудничестве
ПРИНЦИПЫ
РАСПРОСТРАНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНФОРМАЦИИ
И РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ПРАВ НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ
I. Общие положения
В соответствии со статьей 8 Соглашения между Правительством Федеративной Республики Германия и Правительством Российской Федерации о научно-техническом сотрудничестве (далее - Соглашение) Стороны и (или) участники своевременно информируют друг друга обо всех результатах совместной деятельности, подлежащих правовой охране в качестве объектов интеллектуальной собственности, и незамедлительно взаимодействуют с целью осуществления регистрации или выполнения других процедур по обеспечению правовой охраны. Права на такую интеллектуальную собственность распределяются в соответствии с настоящими Принципами.
II. Сфера применения
Настоящие Принципы применимы ко всем формам совместной деятельности, осуществляемой в соответствии с Соглашением.
III. Меры по обеспечению охраны прав на конфиденциальную
информацию и интеллектуальную собственность
1. В соглашениях, предусмотренных пунктом 2 статьи 4 Соглашения, определяются конфиденциальная информация и интеллектуальная собственность, создание, передача или использование которых предполагается
> 1 2 3 4 5