тьи. Место и дата консультаций между Договаривающимися Сторонами по внесению таких изменений и дополнений согласовываются по дипломатическим каналам.
4. В отношении капиталовложений, осуществленных до даты прекращения действия настоящего Соглашения, положения статей с 1 по 12 настоящего Соглашения остаются в силе в течение последующих десяти (10) лет после даты прекращения его действия. Однако данное положение не применяется в отношении капиталовложений, осуществленных после прекращения срока действия настоящего Соглашения.
5. Любая из Договаривающихся Сторон может в одностороннем порядке прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив другую Договаривающуюся Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам об этом, в случае наступления коренных изменений обстоятельств, как это определено в статье 62 Венской конвенции о праве международных договоров (1969 год). В этом случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении двенадцати (12) месяцев с даты получения такого уведомления другой Договаривающейся Стороной.
В удостоверение чего должным образом уполномоченные на то своими Правительствами представители подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Луанде 26 июня 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и португальском языках, причем оба текста имею одинаковую силу.
(Подписи)
ПРОТОКОЛ
К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АНГОЛА О ПООЩРЕНИИ
И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ
(Луанда, 26 июня 2009 года)
Подписывая Соглашение о поощрении и взаимной защите капиталовложений между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Ангола, именуемое в дальнейшем "Соглашение", Договаривающиеся Стороны согласовали следующие положения настоящего Протокола, который является неотъемлемой частью Соглашения:
1. Независимо от положений статьи 3 Соглашения, его положения также применяются к капиталовложениям российского Акционерного общества "АЛРОСА", осуществленным на территории Республики Ангола до вступления в силу Соглашения в следующие проекты и компании:
а) Горнорудное общество "Катока";
б) Горнорудное общество "Луо-Камачия-Камажику";
в) Геологоразведочный проект "Каколу";
г) Акционерное общество "Гидрошикапа", в том числе ГЭС "Шикапа-1" и "Шикапа-2".
2. Каждая из Договаривающихся Сторон применяет положения пункта 6 статьи 5 Соглашения к капиталовложениям инвесторов другой Договаривающейся Стороны с момента присоединения Российской Федерации к Всемирной торговой организации.
В удостоверение чего должным образом уполномоченные на то своими Правительствами представители подписали настоящий Протокол.
Совершено в Луанде 26 июня 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и португальском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
> 1 2 3 ... 4 5 6