law enforcement agencies of the Chechen Republic had not carried out any special operations for Khava Magomadova's arrest and that her dead body had not been discovered.
29. On 11 June 2003 the Main Military Prosecutor's Office forwarded to the UGA prosecutor's office the first applicant's complaint about the disappearance of Khava Magomadova who "had been abducted by federal military servicemen in December 2002".
30. On 19 June 2003 the district prosecutor's office informed the first applicant that the investigation in case No. 52007 had been suspended and then resumed.
31. On 20 June 2003 the Department of the Federal Security Service of the Chechen Republic ("the Chechen FSB") informed the first applicant that they had not arrested Khava Magomadova as there had been no legal grounds for it.
32. On 3 July 2003 the prosecutor's office of the Chechen Republic informed the first applicant of the progress in the investigation in case No. 52007. They listed investigative measures taken, such as witnesses' interviews and requests for information sent to law-enforcement agencies and to penitentiary institutions, and commented that those measures had been futile but that investigators continued to take requisite steps to solve the crime.
33. On 9 July 2003 the investigation in case No. 52007 was suspended.
34. On 14 July 2003 the Temporary Operational Group of the Russian Ministry of the Interior informed the first applicant that they had not carried out any special operations in relation to Khava Magomadova in the village of Chervlennaya between 16 and 22 December 2002.
35. On 14 and 24 July 2003 the unit prosecutor's office informed the first applicant that they had no information on implication of the United Group Alignment servicemen in his wife's kidnapping.
36. On 24 July 2003 the Ministry of the Interior of the Chechen Republic forwarded the first applicant's complaint to the department of the interior of the Shelkovskoy District ("ROVD").
37. On 5 August 2003 the UGA prosecutor's office informed the first applicant that the inquiry carried out by the unit prosecutor's office had been fruitless and advised that he request further information related to the search for his wife from the district prosecutor's office.
38. On 11 August 2003 the ROVD informed the first applicant that they were taking measures to solve Khava Magomadova's kidnapping.
39. On 15 August 2003 the Ministry of the Interior of the Chechen Republic informed the first applicant of measures taken to solve his wife's kidnapping and noted that the investigation was under way. On 18 September 2003 the prosecutor's office of the Chechen Republic sent a similar letter to the first applicant.
40. On 6 October 2003 the unit prosecutor's office informed the first applicant that an inquiry into his wife's disappearance had not established any involvement by military personnel.
41. On 10 October 2003 the prosecutor's office of the Chechen Republic informed the first applicant that Khava Magomadova's whereabouts had not been established and that the district prosecutor's office had been instructed to search for her more vigorously. On the same date the ROVD informed the first applicant that they were taking requisite measures to establish his wife's whereabouts.
42. On 13 November 2003 the district prosecutor's office informed the Chair of the State Council of the Chechen Republic that they had quashed the decision of 9 July 2003 and resumed the investigation in case No. 52007.
43. On 26 November 2003 the Russian Ministry of the Interior informed the first applicant that various law enforcement agencies were actively searching for his wife.
44. In reply to one of the first applicant's recurrent
> 1 2 3 4 ... 15 16 17