Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




«Статус Конвенции о статусе беженцев (Женева, 28 июля 1951 года)» [рус., англ.] (по состоянию на 19.05.2009)





the stipulations contained in articles 7 (paragraph 2), 15, 22 (paragraph 1), 23 and 24 shall be provisionally considered as being recommendations and not legal obligations.

Mozambique
Reservations:
In respect of articles 13 and 22:
The Government of Mozambique will take these provisions as simple recommendations not binding it to accord to refugees the same treatment as is accorded to Mozambicans with respect to elementary education and property.
In respect of articles 17 and 19:
The Government of Mozambique will interpret [these provisions] to the effect that it is not required to grant privileges from obligation to obtain a work permit.
As regards article 15:
The Government of Mozambique will not be bound to accord to refugees or groups of refugees resident in its territory more extensive rights than those enjoyed by nationals with respect to the right of association and it reserves the right to restrict them in the interest of national security.
As regards article 26:
The Government of Mozambique reserves its right to designate place or places for principal residence for refugees or to restrict their freedom of movement whenever considerations of national security make it advisable.
As regards article 34:
The Government of Mozambique does not consider itself bound to grant to refugees facilities greater than those granted to other categories of aliens in general, with respect to naturalization laws."

Namibia
"[S]ubject to the following reservation in respect of article 26:
The Government of the Republic of Namibia reserves the right to designate a place or places for principal reception and residence for refugees or to restrict their freedom of movement if consideration of national security so required or make it advisable."

Netherlands
Reservation made upon signature and confirmed upon ratification:
This signature is appended subject to the reservation that in all cases where this Convention grants to refugees the most favourable treatment accorded to nationals of a foreign country this provision shall not be interpreted as involving the regime accorded to nationals of countries with which the Netherlands has concluded regional, customs, economic or political agreements.
Declarations:
(1) With reference to article 26 of this Convention, the Netherlands Government reserves the right to designate a place of principal residence for certain refugees or groups of refugees in the public interest.
(2) In the notifications concerning overseas territories referred to in article 40, paragraph 2, of this Convention, the Netherlands Government reserves the right to make a declaration in accordance with section В of article 1 with respect to such territories and to make reservations in accordance with article 42 of the Convention.
Interpretative declaration:
In depositing the instrument of ratification by the Netherlands,... I declare on behalf of the Netherlands Government that it does not regard the Amboinese who were transported to the Netherlands after 27 December 1949, the date of the transfer of sovereignty by the Kingdom of the Netherlands to the Republic of the United States of Indonesia, as eligible for the status of refugees as defined in article 1 of the said Convention.

New Zealand
"The Government of New Zealand can only undertake to give effect to the provisions contained in paragraph 2 of article 24 of the Convention so far as the law of New Zealand allows."

Norway <27>
"The obligation stipulated in article 17 (1) to accord to refugees lawfully staying in the country the most favourable treatment accorded to nationals of a foreign country in the same circumstances as regards the right to engage in wag



> 1 2 3 ... 15 16 17 ... 29 30 31

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1178 с