- только в нефасованном виде (далее - жиры).
Жиры в нефасованном виде должны быть упакованы в ящики дощатые неразборные, фанерные, картонные (за исключением ящиков из гофрированного картона), бочки деревянные и фанерно-штампованные, барабаны фанерные и картонные.
Жиры фасованные предъявляются к перевозке в виде брусков, завернутых в пергамент или кашированную фольгу, а также в герметически укупоренные банки металлические, упакованные в ящики картонные, дощатые неразборные и фанерные.
Масса нетто жиров должна быть одинаковая во всех упаковочных единицах данной партии и составлять:
в картонных, дощатых и фанерных ящиках - от 10 до 22 кг;
в барабанах и бочках - не более 50 кг.
Жиры нефасованные и фасованные с твердостью 850 г/см (при температуре +20 град. С) по Каминскому при погрузке в вагоны должны иметь температуру не выше +10 град. С, а с твердостью более 850 г/см (при температуре +20 град. С) по Каминскому - температуру не выше +15 град. С.
6.8. Незастывшие кондитерские жиры и жидкие жиры перевозятся упакованными в стальные и деревянные бочки и фляги. В деревянные бочки должен быть вложен мешок-вкладыш из полимерного материала. При погрузке незастывшие жиры должны иметь температуру не выше +15 град. С.
Суммарный срок до погрузки и продолжительности перевозки незастывших кондитерских жиров и жидких жиров не должен превышать 2/3 общего срока хранения.
Жиры перевозятся в рефрижераторных вагонах.
6.9. Майонез предъявляется к перевозке расфасованным в стеклянные банки, тубы алюминиевые, покрытые пищевым лаком, пакеты герметические из полимерных материалов.
Фасованный майонез упаковывается в дощатые и картонные ящики с внутренними поперечными и продольными перегородками, а также горизонтальными прокладками. Деревянные ящики должны быть обтянуты по краям проволокой или стальной упаковочной лентой, а картонные короба оклеены клеевой лентой.
При погрузке в вагон партий майонеза различных дат выработки предельный срок перевозки всей повагонной отправки исчисляется как для партии с самой ранней датой выработки.
Температура майонеза при погрузке должна быть не выше +4 град. С и не ниже 0 град. С. Майонез перевозится во все периоды в рефрижераторных вагонах.
6.10. Сыры сычужные твердые, мягкие и рассольные, а также сыры плавленые перевозятся в рефрижераторных вагонах.
Сыры предъявляются к перевозке в возрасте (количество суток с даты выработки), предусмотренном для каждого вида согласно действующей нормативно-технической документации.
6.10.1. Сыры сычужные твердые (швейцарский, советский, алтайский, голландский круглый и брусковый, костромской, ярославский, эстонский, степной, угличский, латвийский и др.), завернутые в оберточную бумагу, пергамент или подпергамент, должны быть упакованы в дощатые ящики и деревянные барабаны.
В каждый ящик или барабан помещаются сыры одного наименования, сорта, даты выработки и одного номера варки.
При погрузке сыры сычужные твердые должны иметь температуру:
от 0 до минус 4 град. С - в летний и переходный периоды;
от +8 до 0 град. С - в зимний период.
6.10.2. Сыры сычужные мягкие, завернутые в оберточную бумагу, пергамент или подпергамент, должны быть упакованы в дощатые или картонные ящики.
В каждый ящик помещаются сыры одного наименования, сорта, даты выработки и одного номера варки.
При погрузке сыры сычужные мягкие должны иметь температуру:
от 0 до минус 4 град. С - в летний и переходный периоды;
от +6 до 0 град. С - в зимний период.
6.10.3. Сыры сычужные рассольные (брынза, сулугуни, осетинский, грузинский и др.) без рассола, завернутые в оберточную бумагу, пергамент или подпергамент, должны быть упакованы в картонные или дощатые ящики. Сыры с рассолом упаковываются в деревянные бочки, не пропускающие рассол, или в металлические банки и пакеты
> 1 2 3 ... 16 17 18 ... 39 40 41