е меры по обеспечению сохранности, которые имеются в распоряжении этого другого Государства в соответствии с законодательством этого другого Государства. Если такой запрос принимается к исполнению другим Государством, такие временные меры осуществляются этим другим Государством, как если бы налоги, причитающиеся первому упомянутому Государству, были собственными налогами этого другого Государства.
5. Запрос в соответствии с пунктами 3 или 4 может быть направлен Договаривающимся Государством только в том случае, если в этом Государстве у налогоплательщика, с которого взыскиваются налоги, отсутствует имущество, достаточное для взыскания причитающихся налогов.
6. Договаривающееся Государство, в котором налог взимается в соответствии с положениями настоящей статьи, должно незамедлительно перечислить Договаривающемуся Государству, от имени которого взимался этот налог, взысканную таким образом сумму за вычетом, когда это необходимо, суммы чрезмерных расходов, упомянутых в подпункте b) пункта 7.
7. Подразумевается, что если нет иного соглашения между компетентными органами обоих Договаривающихся Государств:
a) обычные расходы, возникающие у одного Договаривающегося Государства в связи с оказанием помощи, несет это Государство;
b) чрезмерные расходы, возникающие у одного Договаривающегося Государства в связи с оказанием помощи, несет другое Государство и выплачивает их, независимо от суммы, взысканной этим другим Государством от имени первого упомянутого Государства.
Если одно Договаривающееся Государство предполагает, что могут возникнуть чрезвычайные расходы, оно информирует об этом другое Договаривающееся Государство и указывает расчетную сумму таких расходов.
8. В настоящей статье термин "налоги" означает налоги, которые подпадают под действие настоящего Соглашения, и включает относящиеся к ним любые проценты и пени.
Статья 29
СОТРУДНИКИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ
И КОНСУЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЙ
Ничто в настоящем Соглашении не затрагивает налоговых привилегий сотрудников дипломатических представительств или консульских учреждений, которым предоставлены такие привилегии в соответствии с общими нормами международного права или в соответствии с положениями специальных соглашений.
Статья 30
ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ
1. Каждое из Договаривающихся Государств письменно уведомляет другое по дипломатическим каналам о выполнении процедур, необходимых в соответствии с законодательством, применяющимся в этом Договаривающемся Государстве, для вступления в силу настоящего Соглашения.
2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего из уведомлений, упомянутых в пункте 1, и его положения будут применяться в обоих Договаривающихся Государствах:
a) в отношении налогов, удерживаемых у источника, на доходы, возникающие 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом вступления настоящего Соглашения в силу;
b) в отношении других налогов на доходы и капитал - к налогам, относящимся к любому налоговому году, начинающемуся 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом вступления настоящего Соглашения в силу.
Статья 31
ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ
Настоящее Соглашение остается в силе до тех пор, пока одно из Договаривающихся Государств не прекратит его действие. Любое Договаривающееся Государство может прекратить действие настоящего Соглашения по дипломатическим каналам, направив письменное уведомление о прекращении действия не позднее чем за шесть месяцев до окончания любого календарного года после истечения пяти лет с даты вступления настоящего Соглашения в силу. В таком случае настоящее Соглашение перестает действовать в обоих Договаривающихся Государствах:
a) в отношении налогов, удерживаемых у источника, на доходы,
> 1 2 3 ... 14 15 16 17