апряжения в контактной сети. Контактная сеть должна отключаться при каждом повороте опрокидывателя на длину, равную максимальной длине состава.
261. Ремонт аккумуляторных электровозов, связанный с вскрытием электрооборудования, за исключением замены плавких вставок, разрешается производить только в электровозном депо.
262. Зарядные камеры должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими механизированный съем и постановку батарейных ящиков электровозов.
При количестве электровозов более двух запрещается зарядка аккумуляторных батарей непосредственно на электровозе. Зарядка аккумуляторов должна осуществляться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации аккумуляторных батарей.
Во время зарядки аккумуляторных батарей запрещается пользоваться в помещениях зарядных камер открытым огнем.
263. Локомотив во время движения должен находиться в голове состава. Локомотив может находиться в хвосте состава только при выполнении маневровых операций.
Запрещается на одних и тех же участках пути совмещение локомотивной откатки с другими видами откатки, а также совмещение откатки аккумуляторными и контактными электровозами. Въезд электровоза на эстакаду (отвал) разрешается только в хвосте состава.
264. К управлению локомотивом должны допускаться только лица, получившие соответствующую квалификацию и имеющие удостоверение на право управления локомотивом.
265. При перерывах в работе откатки длительностью свыше смены и ремонте контактной сети контактный провод на участке, где работы прекращены, должен быть отключен и заземлен на данном участке пути.
1.3. Конвейерный транспорт
266. Перевозка людей допускается на специально спроектированных грузо-людских конвейерах с разработкой специальных требований по безопасности при перевозке людей ленточными конвейерами, согласованных территориальным органом Госгортехнадзора России.
267. Конвейерные линии, оснащенные трудносгораемыми лентами, должны быть обеспечены средствами автоматического пожаротушения и сигнализации на приводных станциях. Магистральные и участковые конвейеры, оснащенные трудновоспламеняющейся лентой, должны быть оборудованы системами автоматического пожаротушения и автоматической пожарной сигнализации по всей длине конвейера с выводом к диспетчеру шахты. У приводных, натяжных головок, распределительных устройств и через каждые 100 м по длине конвейера должно быть установлено по два ручных огнетушителя и ящик с песком или инертным материалом емкостью не менее 0,2 м3. Выработки, в которых используются конвейерные ленты, должны закрепляться несгораемыми материалами.
Для перехода через конвейер в местах пересечения выработок, у загрузочных и разгрузочных устройств, а также через каждые 200 м по длине конвейера должны устанавливаться переходные мостики.
Выработки, в которых установлены ленточные конвейеры, должны периодически очищаться от просыпавшейся горной массы.
268. При эксплуатации конвейеров и конвейерных линий с централизованным управлением должно обеспечиваться:
а) автоматическая подача отчетливо слышимого по всей длине конвейерной линии сигнала, действующего до момента окончания запуска последнего конвейера линии. При этом допускается отключение сигнала на том конвейере линии, на котором запуск окончен. Действие сигнала должно начинаться за 5 сек. до начала запуска первого конвейера;
б) централизованный пуск конвейеров, начиная с последнего конвейера в линии (считая от загрузки); отключение - в обратном порядке;
в) одновременное отключение всех конвейеров (в случае остановки одного из конвейеров), транспортирующих груз на остановившийся конвейер;
г) аварийное отключение привода конвейера при: неисправности электродвигателя; неисправности механической части конвейера (обрыв одной цепи одноцепного и двухцепного скребковых конвейеров, обрыв или остановка ленты); затянувшемся п
> 1 2 3 ... 29 30 31 ... 69 70 71