продувки металла кислородом при включенной печи, должны располагаться так, чтобы расстояние между горелкой и электродом исключало возможность замыкания дуги на горелку.
12.32. В случае аварийного падения давления охлаждающей воды, прекращения подачи кислорода или газа горелка должна автоматически отключаться и выводиться из рабочего пространства печи.
12.33. В случае прогара водоохлаждаемой горелки она должна быть отключена и выведена из рабочего пространства печи в крайнее верхнее (нерабочее) положение. Для контроля положения горелки на каретках должны быть специальные указатели.
12.34. Во время работы газокислородной горелки крышка рабочего окна должна быть закрыта.
12.35. Для приема скачиваемого шлака должны применяться шлаковые ковши или шлаковни. Шлаковни должны быть снабжены устройством для их транспортирования и кантовки.
12.36. Ковши и шлаковни, установленные для приема шлака, должны быть сухими. Ковши, кроме того, должны быть изнутри покрыты известковым раствором. Пол под печью, а также дно приямка для установки шлаковень должны быть сухими.
12.37. Для защиты работающих от брызг шлака место для установки ковша или шлаковни под печью должно быть ограждено предохранительными щитами.
12.38. Переполнение ковшей или шлаковен шлаком не допускается. Осадка пенящегося шлака должна производиться сухим боем огнеупоров или песком.
12.39. Работы по очистке пространства под печью, а также приямков от шлака и мусора допускается выполнять только в начале плавления шихты до образования значительного количества жидкого металла и с соблюдением следующих требований:
а) работы должны выполняться с разрешения сталевара печи;
б) проемы в рабочей площадке должны быть перекрыты;
в) пространство под рабочей площадкой должно быть освещено.
12.40. Транспортирование и погрузка шлаковых глыб на железнодорожную платформу или в думпкар без тары не допускается.
Погрузка шлака в сырые думпкары или на сырые платформы не допускается. В случае застревания шлака в шлаковне выбивка его должна производиться при помощи специальных приспособлений в отведенных для этого местах, обеспечивающих безопасность работающих.
Находиться на подвижном составе во время кантовки шлака не допускается.
Устанавливаемые под погрузку шлака думпкары или платформы должны быть заторможены тормозными башмаками.
12.41. Взятие пробы металла должно производиться в соответствии с требованиями пп. 11.72, 11.74, 11.75 настоящих Правил.
12.42. На газоочистку дуговых электропечей распространяются требования пп. 14.4 - 14.7, 14.9, 14.23 - 14.27, 14.38 настоящих Правил, а также требований ПБГХМ.
12.43. Конструкция газоотводящего тракта дуговой электропечи должна обеспечивать полное дожигание выделяющегося в процессе плавки оксида углерода.
12.44. При отключении газоотводящего тракта от печи должно автоматически открываться устройство подачи воздуха в газоходы.
12.45. При аварийной остановке дымососа должно быть обеспечено автоматическое перекрытие газоотводящего тракта от печи.
12.46. Работы по ремонту газоочистных установок должны производиться после остановки и проветривания их до полного удаления оксида углерода.
12.47. Каркас индукционной печи должен быть изолирован от витков индуктора. Кабели, подводящие ток к индуктору печи, должны быть изолированы и ограждены.
12.48. Механизм наклона печи с электрическим приводом должен быть снабжен ограничителем наклона печи и тормозом, обеспечивающим немедленную остановку печи во время ее наклона в любом положении, а также остановку печи во время ее наклона в случае перерыва в питании электроэнергией.
Механизм наклона должен быть защищен от брызг металла и шлака.
Помещение, где расположен механизм наклона печи, должно быть освещено в соответствии с существующими нормами.
12.49. Осмотр и ремон
> 1 2 3 ... 23 24 25 ... 66 67 68