аботы.
19. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине.
20. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения.
II. Требования безопасности перед началом работы
1. Надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты.
2. Проверить визуально рабочее место и оборудование, исправность системы защитного заземления, наличие и прочность крепления ограждений, предохранительных приспособлений, блокировок, действие вентиляционных установок, исправность водопроводных кранов и стоков воды.
3. О выявленных неисправностях сообщить руководителю подразделения. До устранения неполадок к работе не приступать.
III. Требования безопасности во время работы
1. При работе на цинкорубилке:
- верхний нож должен быть хорошо пригнан, отточен и огражден защитной планкой;
- зазор между ножами в горизонтальной плоскости не должен превышать 0,03 мм;
- верхняя траверса по отношению к нижней не должна иметь перекоса;
- во избежание получения многократного реза педаль нажимать до конца;
- рабочая поверхность стола должна быть на уровне режущей кромки нижнего ножа, левый (от рабочего) конец подвижного ножа должен заходить в зацепление с неподвижным в нижнем положении на 1,5 - 2 мм;
- следить за надежной фиксацией рычага переключения с однократного реза на многократный во избежание выключения его во время работы станка;
- после разрезки острые края пластины зашлифовать;
- пластины устанавливать в специальные устойчивые стеллажи;
- запрещается ставить ногу на педаль во время укладки или выемки пластины, вынимать из-под ножа обрезанные куски металла, работать вдвоем, передавать что-либо через станок, прислонять пластины к стене или оборудованию.
2. При работе на центрифуге:
- перед включением ротора проверить надежность крепления его на валу редуктора и двигателя привода на остове, отсутствие заедания ротора и легкость его вращения, надежность крепления пластины;
- при включении ротора убрать руки из зоны вращения и не наклонять голову к вращающимся деталям, закрыть дверцы;
- запрещается вынимать пластину до окончательной остановки ротора.
3. При закладке фотоформ и пластин в копировальную раму проверить устойчивость закрепления подъемного стекла. Запрещается поддерживать его плечом и головой.
4. Копировальную раму переводить из горизонтального положения в вертикальное плавно, поддерживая рукой.
5. Запрещается накопление пыли на копировальном оборудовании, центрифугах, копировальных рамах, вакуум-насосах, осветительных установках, трансформаторах, реостатах и т.п.
6. Обжиг копий в расплавленных солях проводить с использованием дежурных брезентовых рукавиц и прорезиненного фартука, оберегаться брызг растворов.
7. На установках для обжига необходимо:
- ежедневно контролировать температуру расплавленных солей и не допускать нарушения технологического режима;
- ежемесячно контролировать состав расплавленных солей;
- ежегодно очищать ванны с полной заменой солей.
8. Соли (NaNO2 и KNO3) следует хранить отдельно от других химикатов, в герметически закрытой посуде с надписями о содержимом, в закрытых шкафах.
9. Запрещается смешение солей с другими веществами.
10. Получение, приготовление и выдачу солей выполняет ответственное лицо, которое инструктирует работников, обслуживающих установки для обжига. Количество солей в рабочих помещениях не должно превышать их сменной потребности.
11. Запрещается оставлять работающие установки без присмотра.
12. В рабочих помещениях необх
> 1 2 3 ... 40 41 42 ... 269 270 271