сключить, дополнить словами "и определяются с учетом положений статей 318 - 320 настоящего Кодекса";
в абзаце втором слова "с учетом положений статей 318 - 320 настоящего Кодекса" исключить;
абзац третий изложить в следующей редакции:
"В случае, если условиями договора предусмотрено получение доходов в течение более чем одного отчетного периода и не предусмотрена поэтапная сдача товаров (работ, услуг), расходы распределяются налогоплательщиком самостоятельно с учетом принципа равномерности признания доходов и расходов.";
в пункте 3 слова "статьей 259" заменить словами "статьями 259 и 322";
в пункте 6 слово "налогового" заменить словом "отчетного";
в пункте 7:
подпункт 1 изложить в следующей редакции:
"1) дата начисления налогов (сборов) - для расходов в виде сумм налогов (авансовых платежей по налогам), сборов и иных обязательных платежей;";
дополнить новым подпунктом 2 следующего содержания:
"2) дата начисления в соответствии с требованиями настоящей главы - для расходов в виде сумм отчислений в резервы, признаваемые расходом в соответствии с настоящей главой;";
подпункт 2 считать подпунктом 3 и изложить его в следующей редакции:
"3) дата расчетов в соответствии с условиями заключенных договоров или дата предъявления налогоплательщику документов, служащих основанием для произведения расчетов, либо последний день отчетного (налогового) периода - для расходов:
в виде сумм комиссионных сборов;
в виде расходов на оплату сторонним организациям за выполненные ими работы (предоставленные услуги);
в виде арендных (лизинговых) платежей за арендуемое (принятое в лизинг) имущество;
в виде иных подобных расходов;";
подпункт 3 считать подпунктом 4 и в нем абзац третий дополнить словами "и мотоциклов";
подпункт 4 считать подпунктом 5 и изложить его в следующей редакции:
"5) дата утверждения авансового отчета - для расходов:
на командировки;
на содержание служебного транспорта;
на представительские расходы;
на иные подобные расходы;";
подпункт 5 исключить;
подпункт 6 изложить в следующей редакции:
"6) дата перехода права собственности на иностранную валюту и драгоценные металлы при совершении операций с иностранной валютой и драгоценными металлами, а также последний день текущего месяца - по расходам в виде отрицательной - курсовой разницы по имуществу и требованиям (обязательствам), стоимость которых выражена в иностранной валюте, и отрицательной переоценки стоимости драгоценных металлов;";
подпункт 8 изложить в следующей редакции:
"8) дата признания должником либо дата вступления в законную силу решения суда - по расходам в виде сумм штрафов, пеней и (или) иных санкций за нарушение договорных или долговых обязательств, а также в виде сумм возмещения убытков (ущерба);";
дополнить подпунктом 9 следующего содержания: "9) дата перехода права собственности на иностранную валюту - для расходов от продажи (покупки) иностранной валюты.";
пункт 8 изложить в следующей редакции:
"8. По договорам займа и иным аналогичным договорам (иным долговым обязательствам, включая ценные бумаги), срок действия которых приходится более чем на один отчетный период, в целях настоящей главы расход признается осуществленным и включается в состав соответствующих расходов на конец соответствующего отчетного периода.
В случае прекращения действия договора (погашения долгового обязательства) до истечения отчетного периода расход признается осуществленным и включается в состав соответствующих расходов на дату прекращения действия договора (погашения долгового обязательства).";
дополнить пунктами 9 и 10 следующего содержания:
"9. Суммовая разница признается расходом:
у налогоплательщика-продавца - на дату погашения дебиторской за
> 1 2 3 ... 37 38 39 ... 72 73 74