микроорганизмов и вирусов не менее 95%.
6.6. Проектирование и эксплуатация вентиляционных систем должны исключать перетекание воздушных масс из "грязных" зон в "чистые" помещения.
6.7. Помещения лечебных учреждений, кроме операционных, помимо приточно-вытяжной вентиляции с механическим побуждением оборудуются естественной вентиляцией (форточки, откидные фрамуги и др.), оборудованные системой фиксации.
6.8. Забор наружного воздуха для систем вентиляции и кондиционирования производится из чистой зоны на высоте не менее 2 м от поверхности земли. Наружный воздух, подаваемый приточными установками, подлежит очистке фильтрами грубой и тонкой структуры в соответствии с действующей нормативной документацией.
Воздух, подаваемый в операционные, наркозные, родовые, реанимационные, послеоперационные палаты, палаты интенсивной терапии, а также в палаты для больных с ожогами кожи, больных СПИДом и другие аналогичные лечебные помещения, должен обрабатываться устройствами обеззараживания воздуха, обеспечивающими эффективность инактивации микроорганизмов и вирусов, находящихся в обрабатываемом воздухе, не менее 95% (фильтры высокой эффективности H11 - H14).
6.9. Помещения операционных, палат интенсивной терапии, реанимации, родовых, процедурных и других помещений, в которых сопровождается выделением в воздух вредных веществ, должны быть оборудованы местными отсосами или вытяжными шкафами.
6.10. Содержание лекарственных средств в воздухе операционных, родовых палат, палат интенсивной терапии, реанимации, процедурных, перевязочных и других аналогичных помещений лечебных учреждений не должно превышать предельно допустимые концентрации, приведенные в Приложении 6.
Уровни бактериальной обсемененности воздушной среды помещений, в зависимости от их функционального назначения и класса чистоты, не должны превышать допустимых, приведенных в Приложении 7.
6.11. Кондиционирование воздуха следует предусматривать в операционных, наркозных, родовых, послеоперационных палатах, палатах интенсивной терапии, онкогематологических больных, больных СПИДом, с ожогами кожи, реанимационных, а также в палатах для новорожденных детей, грудных, недоношенных, травмированных детей и других аналогичных лечебных помещениях. В палатах, которые полностью оборудуются кювезами, кондиционирование не предусматривается.
6.12. Воздуховоды систем приточной вентиляции (кондиционирования воздуха) после фильтров высокой эффективности (H11 - H14) предусматриваются из нержавеющей стали.
6.13. Применение сплит-систем допускается при наличии фильтров высокой эффективности (H11 - H14) только при соблюдении правил регламентных работ. Сплит-системы, устанавливаемые в учреждении, должны иметь положительное санитарно-эпидемиологическое заключение, выданное в установленном порядке.
6.14. Кратность воздухообмена выбирается исходя из расчетов обеспечения заданной чистоты и поддержания газового состава воздуха. Относительная влажность воздуха должна быть не более 60%, скорость движения воздуха - не более 0,15 м/сек.
6.15. Воздуховоды, воздухораздающие и воздухоприемные решетки, венткамеры, вентустановки и другие устройства должны содержаться в чистоте, не должны иметь механических повреждений, следов коррозии, нарушения герметичности.
6.16. Вентиляторы и электродвигатели не должны создавать посторонних шумов.
6.17. Не реже 1 раза в месяц следует производить контроль степени загрязненности фильтров и эффективности работы устройств обеззараживания воздуха. Замена фильтров должна осуществляться по мере его загрязнения, но не реже, чем рекомендовано предприятием-изготовителем.
6.18. Общеобменные приточно-вытяжные и местные вытяжные установки должны включаться за 5 минут до начала работы и выключаться через 5 минут после окончания работы.
6.19. В операционных и предоперационных вначале включаются приточные вентиляционные системы, затем вытяжные и
> 1 2 3 ... 11 12 13 ... 47 48 49