тарифа помимо соответствующей сухопутной доли тарифа за входящие посылки:
6.1. посылки, пересылаемые наземным путем:
6.1.1. испанская сухопутная транзитная доля тарифа;
6.1.2. испанская морская доля тарифа, соответствующая расстоянию от 1000 до 2000 морских миль;
6.2. авиапосылки:
6.2.1. расходы за авиаперевозку, соответствующие авиапочтовому расстоянию между континентальной Испанией и каждой из рассматриваемых островных провинций.
Статья XVI
Расходы, связанные с воздушной перевозкой
1. Афганистан, Саудовская Аравия, Аргентина, Австралия, Багамские Острова, Бразилия, Боливия, Канада, Кабо-Верде, КНР, Колумбия, Конго (Респ.), Куба, Сальвадор, Эквадор, Габон, Гайана, Гондурас (Респ.), Индия, Индонезия, Иран (Исламск. Респ.), Казахстан, Мексика, Монголия, Мьянма, Новая Зеландия, Пакистан, Парагвай, Перу, Российская Федерация, Судан, Чад, Турция, Венесуэла, Вьетнам, Йемен и Замбия имеют право на возмещение дополнительных расходов связанных с внутренней воздушной перевозкой международных авиапосылок. Эти расходы за воздушную перевозку будут едиными для всех депеш, поступающих из-за границы, независимо от того, направляются ли авиапосылки воздушным путем или нет.
2. На основе взаимности Испания имеет право на возмещение дополнительных расходов, связанных с внутренней воздушной перевозкой авиапосылок, полученных от Администраций, указанных в § 1 настоящей статьи. Эти расходы за воздушную перевозку будут едиными для всех депеш, поступающих из-за границы, независимо от того, направляются ли авиапосылки воздушным путем или нет.
Статья XVII
Специальные тарифы
1. Администрации США, Бельгии, Франции и Норвегии имеют право взимать за авиапосылки более высокие сухопутные доли тарифа, чем за наземные посылки.
2. Администрация Ливана имеет право взимать за посылки весом до 1 кг тариф, применяемый за посылки весом от 1 до 3 кг.
3. Администрации Панамы (Респ.) разрешается взимать 0,20 СПЗ за килограмм веса транзитных наземных посылок, перевозимых транзитом воздушным путем (S.A.L.).
В удостоверение чего нижеуказанные Полномочные представители составили настоящий Протокол, который будет иметь одинаковую силу и значение, как если бы его положения были включены в текст самого Соглашения, к которому он относится, и подписали его в одном экземпляре, который передается на хранение Генеральному директору Международного бюро. Копия этого экземпляра будет передана каждой Стороне правительством страны места проведения Конгресса.
Совершено в г. Сеуле 14 сентября 1994 года.
(Подписи)
-----
--------------------
> 1 2 3 ... 14 15 16