другие
вспомогательные финансовые услуги о всех видах деятельности,
перечисленных в подпунктах "v" - "xv", включая справочные и
аналитические материалы по кредитным вопросам, исследования и
рекомендации по прямым и портфельным инвестициям, рекомендации
по вопросам приобретения, реорганизации и стратегии
корпораций.
b) Поставщик финансовых услуг означает любое физическое или юридическое лицо члена, заинтересованное поставлять или поставляющее финансовые услуги, но понятие "поставщик финансовых услуг" не включает государственное учреждение.
c) "Государственное учреждение" означает:
i) правительство, центральный банк или валютное учреждение
члена или структура, принадлежащая или контролируемая членом,
которая главным образом занимается выполнением
правительственных функций или видами деятельности в интересах
правительства, не включая структуру, которая, главным образом,
занимается предоставлением финансовых услуг на коммерческих
условиях; или
ii) частную структуру, осуществляющую функции, которые
обычно выполняет центральный банк или валютное учреждение при
осуществлении этих функций.
ВТОРОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ ПО ФИНАНСОВЫМ УСЛУГАМ
1. Несмотря на статью II Соглашения и пункты 1 и 2 Приложения об изъятиях из обязательств по статье II, член может в течение 60 дней, начинающихся спустя четыре месяца после даты вступления в силу Соглашения по ВТО, перечислить в упомянутом Приложении меры, относящиеся к финансовым услугам, которые несовместимы с пунктом 1 статьи II Соглашения.
2. Несмотря на статью XXI Соглашения, член может в течение 60 дней, начинающихся спустя четыре месяца после даты вступления в силу Соглашения по ВТО, улучшить, изменить или отозвать все специфические обязательства по финансовым услугам или их часть, которые включены в его Список.
3. Совет по торговле услугами учреждает процедуры, необходимые для применения пунктов 1 и 2.
ПРИЛОЖЕНИЕ
О ПЕРЕГОВОРАХ ПО УСЛУГАМ МОРСКОГО ТРАНСПОРТА
1. Статья II и Приложение об изъятиях из обязательств по статье II, включающее требование внести в упомянутое Приложение любую меру, несовместимую с режимом наибольшего благоприятствования, которую член хочет сохранить, вступает в силу в отношении международного судоходства, вспомогательных услуг и доступа к портовым средствам обслуживания или их использования только на:
a) дату реализации, которая должна быть определена согласно пункту 4 Решения министров о переговорах по услугам морского транспорта; или
b) дату заключительного доклада Переговорной группы по услугам морского транспорта, предусмотренную в упомянутом Решении, если переговоры не увенчаются успехом.
2. Пункт 1 не применяется к любому специфическому обязательству по услугам морского транспорта, которое включено в Список члена.
3. С момента завершения переговоров, упомянутых в пункте 1, и до даты применения член может улучшить, изменить или отозвать все или часть своих специфических обязательств в этом секторе без предоставления компенсации, несмотря на положения статьи XXI.
ПРИЛОЖЕНИЕ ПО ТЕЛЕКОММУНИКАЦИЯМ
1. Цели
Признавая специфику сектора телекоммуникационных услуг, в особенности его двоякую роль как особого сектора экономической деятельности и как основного средства передачи информации для других видов экономической деятельности, члены договариваются о следующем Приложении с целью дальнейшей разработки положений Соглашения в
> 1 2 3 ... 18 19 20 ... 43 44 45