ДОГОВОР
МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И КОРОЛЕВСТВОМ ИСПАНИЯ
О СОЦИАЛЬНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ
(Мадрид, 11 апреля 1994 года)
Российская Федерация и Королевство Испания, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,
руководствуясь желанием развивать и углублять дружественные отношения между двумя странами и регулировать сотрудничество в области социального обеспечения,
договорились о нижеследующем:
Раздел I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1
1. Термины, перечисленные ниже, употребляются в настоящем Договоре в следующем значении:
a) "законодательство" - законы и другие нормативные акты о социальном обеспечении трудящихся и членов их семей, регулирующие обеспечение пособиями, предусмотренными в статье 2 настоящего Договора;
b) "Уполномоченный орган" - в Российской Федерации - Министерство социальной защиты населения, в Королевстве Испания - Министерство труда и социального обеспечения;
c) "компетентный орган" - орган или учреждение, на который возложено рассмотрение заявлений в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон;
d) "трудящийся" - лицо, которое в связи с тем, что оно выполняет или выполняло работу по найму или в порядке самозанятости, подпадает или подпадало под действие законодательства Договаривающихся Сторон;
e) "пособие" - какая-либо денежная выплата, предусмотренная законодательством Договаривающихся Сторон, включая дополнения и изменения к этой выплате;
f) "страховой или трудовой стаж" - период, учитываемый в соответствии с законодательством каждой из Договаривающихся Сторон при определении права на соответствующее пособие по социальному обеспечению.
2. Другие термины или выражения, употребляемые в настоящем Договоре, имеют значение, которое им придается законодательством соответствующей Договаривающейся Стороны.
Статья 2
1. Настоящий Договор применяется к отношениям, регулируемым законодательством о социальном обеспечении обеих Договаривающихся Сторон, в том, что относится к:
A. В Российской Федерации:
a) пособиям по временной нетрудоспособности, беременности
и родам, при рождении ребенка, по уходу за ребенком, на
погребение;
b) трудовым пенсиям по старости, инвалидности, по случаю
потери кормильца;
c) социальным пенсиям;
d) пособиям для семей с детьми.
B. В Испании:
a) пособиям по временной нетрудоспособности и материнству;
b) пособиям по старости, инвалидности и по случаю потери
кормильца;
c) пособиям в связи с несчастным случаем на производстве и
профессиональным заболеванием;
d) семейным пособиям.
2. Настоящий Договор будет применяться также и к отношениям, регулируемым законодательством о социальном обеспечении, которое изменяет или дополняет положения, указанные в пункте 1 настоящей статьи.
Статья 3
Настоящий Договор распространяется на трудящихся, являющихся гражданами Договаривающихся Сторон, а также на членов их семей, которые подпадали или подпадают под действие законодательства Договаривающихся Сторон.
Статья 4
Граждане одной Договаривающейся Стороны приравниваются в правах и обязанностях к гражданам другой Договаривающейся Стороны в отношении того, что изложено в статье 2, если настоящим Договором не предусмотрено иное.
Статья 5
Каждая Договаривающаяся Сторона обеспечивает выплату пособий, право на получение которых возникло в соответствии с ее законодательством, если настоящим Договором не предусмотрено иное.
Статья 6
> 1 2 3 ... 4 5