|
"КОНВЕНЦИЯ ПО ЗАЩИТЕ ПРИРОДНОЙ МОРСКОЙ СРЕДЫ РАЙОНА БАЛТИЙСКОГО МОРЯ, 1992 Г." (ХЕЛЬСИНКСКАЯ КОНВЕНЦИЯ) [рус. (извлечение), англ.] (Вместе с "ВРЕДНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ", "КРИТЕРИЯМИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НАИЛУЧШЕЙ ПРИРОДООХРАННОЙ ПРАКТИКИ И НАИЛУЧШЕЙ ИМЕЮЩЕЙСЯ ТЕХНОЛОГИИ", "КРИТЕРИЕМ И МЕРАМИ, КАСАЮЩИМИСЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОТ НАЗЕМНЫХ ИСТОЧНИКОВ", "ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ ЗАГРЯЗНЕНИЙ С СУДОВ", "ИСКЛЮЧЕНИЯМИ ИЗ ОБЩЕГО ЗАПРЕТА ЗАХОРОНЕНИЯ ОТХОДОВ И ДРУГИХ МАТЕРИАЛОВ В РАЙОНЕ БАЛТИЙСКОГО МОРЯ", "ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ ЗАГРЯЗНЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА ШЕЛЬФЕ", "РЕАГИРОВАНИЕМ НА ИНЦИДЕНТЫ ЗАГРЯЗНЕНИЯ") (Заключена в г. Хельсинки 09.04.1992)
то определено в статье 19.
Статья 3
Основные принципы и обязательства
1. Договаривающиеся Стороны индивидуально или совместно принимают все надлежащие законодательные, административные или другие соответствующие меры для предотвращения и ликвидации загрязнения в целях содействия обеспечения экологического возрождения района Балтийского моря и сохранения его экологического баланса.
2. Договаривающиеся Стороны принимают принцип предупредительных действий, т.е. принимают превентивные меры в случае, когда имеется основание полагать, что вещества или энергия, внесенные прямо или косвенно в морскую среду, могут создать опасность для здоровья человека, нанести вред живым ресурсам и морским экосистемам и ущерб использованию моря для отдыха, или препятствовать другим законным видам использования моря, даже если отсутствует убедительное доказательство причинной связи между таким внесением и его воздействием.
3. В целях предотвращения и ликвидации загрязнений района Балтийского моря Договаривающиеся Стороны содействуют использованию наилучшей природоохранной практики и наилучшей имеющейся технологии. Если сокращение поступлений в результате использования наилучшей природоохранной практики и наилучшей имеющейся технологии, указанных в Приложении II, не приводит к экологически приемлемым результатам, необходимо принятие дополнительных мер.
4. Договаривающиеся Стороны применяют принцип "загрязнитель платит".
5. Договаривающиеся Стороны обеспечивают проведение измерений и расчетов сбросов в воду и выбросов в атмосферу от точечных источников и поступление в воду и атмосферу от рассредоточенных источников научно обоснованными методами в целях оценки состояния морской среды Балтийского моря и выполнения настоящей Конвенции.
6. Договаривающиеся Стороны делают все возможное для обеспечения того, чтобы осуществление настоящей Конвенции не привело к трансграничному загрязнению районов, расположенных за пределами района Балтийского моря. Кроме того, относящиеся к Конвенции меры не должны приводить к неприемлемым экологически напряженным ситуациям в отношении качества воздуха и атмосферы, воды, почвы и подземных вод, неприемлемому удалению вредных и возросших объемов отходов или увеличению опасности для здоровья человека.
Статья 4
Применение Конвенции
1. Настоящая Конвенция предусматривает защиту морской среды района Балтийского моря, которая включает толщу воды и морское дно, а также живые ресурсы и другие формы жизни в море.
2. Без ущерба для своего суверенитета каждая Договаривающаяся Сторона осуществляет положения настоящей Конвенции в пределах своего территориального моря и своих внутренних вод посредством своих национальных органов.
3. Настоящая Конвенция не применяется к любым военным кораблям, военно-вспомогательным судам, военным самолетам или иным судам и самолетам, принадлежащим государству или эксплуатируемым и используемым в данное время исключительно для правительственной некоммерческой службы.
Однако каждая Договаривающаяся Сторона обеспечивает посредством принятия соответствующих мер, не наносящих ущерба эксплуатации или эксплуатационным возможностям таких судов и самолетов, принадлежащих ей или эксплуатируемых ею, чтобы такие суда и самолеты действовали, насколько это целесообразно и практически возможно, таким образом, который совместим с настоящей Конвенцией.
Статья 5
Вредные вещества
Договаривающиеся Стороны обязуются принимать меры по предотвращению и ликвидации загрязнения морской среды района Балтийского моря, вызванного вредными веществами от всех источников, в соответствии с положениями настоящей Конвенции и с этой целью осуществлять процедуры и меры, указанные в Приложении I.
Статья 6
Принципы и обязательства,
> 1 2 3 4 ... 51 52 53
0.0396 с
|