ством заявления, адресованного Генеральному секретарю Совета Европы, распространить действие настоящей Конвенции на любую другую территорию, определенную в заявлении. В отношении этой территории Конвенция вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении трех месяцев с даты получения Генеральным секретарем такого заявления.
3. Любое заявление, сделанное в соответствии с двумя предыдущим пунктами, может быть отозвано в отношении любой территории, определенной таким заявлением, путем направления уведомления Генеральному секретарю. Отзыв вступает в силу в первый день месяца по истечении трех месяцев с даты получения такого уведомления Генеральным секретарем.
Статья 21
Никакие оговорки в отношении положений настоящей Конвенции не допускаются.
Статья 22
1. Каждая Сторона может в любое время денонсировать настоящую Конвенцию путем направления уведомления Генеральному секретарю Совета Европы.
2. Денонсация вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двенадцати месяцев с даты получения уведомления Генеральным секретарем.
Статья 23
Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства - члены Совета Европы:
a. о каждом подписании;
b. о сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты, документа о принятии или утверждении;
c. о каждой дате вступления в силу Конвенции в соответствии с положениями статей 19 и 20;
d. о любом другом акте, уведомлении или сообщении, имеющем отношение к настоящей Конвенции, за исключением решений, принимаемых в соответствии с положениями статей 8 и 10.
В подтверждение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
Совершено в Страсбурге 26 ноября 1987 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенную копию каждому государству-члену Совета Европы.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Привилегии и иммунитеты
(Статья 16)
1. Для целей настоящего Приложения его положения, относящиеся к членам Комитета, распространяются также на экспертов, упомянутых в пункте 2 статьи 7.
2. Члены Комитета во время исполнения своих функций и во время поездок, совершаемых в связи с исполнением своих обязанностей, пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
a. иммунитетом от ареста или задержания и от наложения ареста на личный багаж, а также в отношении всего сказанного и написанного и всех действий, совершенных ими в качестве официальных лиц, иммунитетом от любого судебного преследования;
b. нераспространением на них каких-либо ограничений на свободу передвижения: в отношении выезда из страны и возвращения в страну их проживания и въезда в страну и выезда из страны, в которой они исполняют свои обязанности, и правил регистрации в качестве иностранцев в стране, которую они посещают или через которую следуют в связи с исполнением своих обязанностей.
3. Во время поездок, предпринимаемых в связи с исполнением своих обязанностей, членам Комитета в сфере таможенного и валютного контроля предоставляется:
a. правительством их государства - такие же условия, какие предоставляются старшим должностным лицам, выезжающим за границу в связи с выполнением временной официальной миссии;
b. правительствами других Сторон - такие же условия, какие предоставляются представителям иностранных правительств при выполнении ими временной официальной миссии.
4. Официальные и рабочие документы в той мере, в какой они относятся к делам Комитета, неприкосновенны.
Официальная корреспонденция и иные официальные сообщения
> 1 ... 2 3 4 5 ... 17 18 19