в соответствии с пунктом "b" статьи 1 настоящего Приложения.
b) Ни один член не несет ответственности за выплату любой суммы, востребуемой согласно положениям настоящей статьи, если в результате этого общая сумма платежей, произведенных этим членом, превысит общую сумму гарантий, покрывающих инвестиции, спонсором которых является этот член.
c) По истечении срока действия любой гарантии, покрывающей инвестицию, спонсором которой является член, обязательство этого члена уменьшается на сумму, эквивалентную сумме такой гарантии; такое обязательство уменьшается также на пропорциональной основе после оплаты Агентством любой претензии, связанной со спонсорской инвестицией, а в остальном продолжает оставаться в силе вплоть до истечения срока действия всех гарантий по спонсорским инвестициям, не оплаченным на момент такой выплаты.
d) Если любой член - спонсор не несет ответственности за сумму средств, востребуемых согласно положениям настоящей статьи, в силу ограничения, оговоренного в пунктах "b" и "c" выше, либо если любой член - спонсор не выплачивает причитающуюся сумму в ответ на любое такое обращение, обязательство по выплате такой суммы несут совместно и пропорционально остальные члены - спонсоры. На обязательство членов по настоящему пункту распространяется ограничение, указанное в пунктах "b" и "c" выше.
e) Любая выплата, производимая членом - спонсором после востребования средств в соответствии с настоящей статьей, совершается в короткие сроки и в свободно используемой валюте.
Статья 4
Определение стоимости валют и возврат
востребованных сумм
Положения об определении стоимости валют и возврате востребованных сумм, содержащиеся в настоящей Конвенции в отношении подписано на капитал, применяются mutatis mutandis к средствам, выплаченным членами в счет спонсорских инвестиций.
Статья 5
Перестрахование
a) Агентство может в соответствии с условиями, изложенными в статье 1 настоящего Приложения, предоставить перестрахование члену, его агентству, региональному агентству, как оно определено в пункте "a" статьи 20 настоящей Конвенции, или частному страховщику в стране - члене. Положения настоящего Приложения относительно гарантий и статей 20 и 21 настоящей Конвенции применяются mutatis mutandis к перестрахованию, предоставляемому в соответствии с настоящим пунктом.
b) Агентство может получать перестрахование инвестиций, гарантированных им в соответствии с настоящим Приложением, и оплачивает расходы по такому перестрахованию из средств Спонсорского целевого фонда. Совет может принять решение о том, может ли быть уменьшено в силу обеспечения, полученного в результате перестрахования, обязательство членов - спонсоров, указанное в пункте "b" статьи 1 настоящего Приложения, по совместному участию в убытках, и в какой степени.
Статья 6
Операционные принципы
Без ущерба для положений настоящего Приложения положения в отношении гарантийных операций в соответствии с главой III настоящей Конвенции и финансовой деятельности в соответствии с главой IV настоящей Конвенции применяются mutatis mutandis к гарантиям спонсорских инвестиций, за исключением случаев, когда
i) такие инвестиции могут стать спонсорскими, если они осуществляются на территориях любого члена и, в частности, любого развивающегося члена инвестором, или инвесторами, отвечающими условиям, предусмотренным в пункте "a" статьи 1 настоящего Приложения, и
ii) Агентство не отвечает своими собственными активами по любой гарантии или перестрахованию, предоставляемым по настоящему Приложению, и в каждом договоре о гарантии или перестраховании, заключенном согласно настоящему Приложению, это специально оговорено.
Статья 7
Голосование
При принятии решений, относящихся
> 1 2 3 ... 16 17 18 ... 41 42 43