Главная страницаZaki.ru законы и право Поиск законов поиск по сайту Каталог документов каталог документов Добавить в избранное добавить сайт Zaki.ru в избранное




"КОНВЕНЦИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО МОРСКОМУ ПРАВУ" (UNCLOS) (Вместе с "ОСНОВНЫМИ УСЛОВИЯМИ ПОИСКА, РАЗВЕДКИ И РАЗРАБОТКИ", "УСТАВОМ ПРЕДПРИЯТИЯ", "СОГЛАСИТЕЛЬНОЙ ПРОЦЕДУРОЙ", "СТАТУТОМ МЕЖДУНАРОДНОГО ТРИБУНАЛА ПО МОРСКОМУ ПРАВУ", "АРБИТРАЖЕМ", "СПЕЦИАЛЬНЫМ АРБИТРАЖЕМ", "ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ АКТОМ ТРЕТЬЕЙ КОНФЕРЕНЦИИ ООН ПО МОРСКОМУ ПРАВУ") (Заключена в г. Монтего-Бее 10.12.1982)





я Демократическая Республика) <47>.
31. На основе прений на Конференции (A/CONF.62/SR.111-SR.116) по докладам председателя Конференции, председателей главных комитетов, председателей групп по переговорам и председателя группы экспертов по правовым вопросам о проведенных ими консультациях коллегия, упомянутая в пункте 27, подготовила пересмотренный неофициальный сводный текст для переговоров (A/CONF.62/WP.10/Rev.1). Характер текста был изложен в пояснительном меморандуме председателя Конференции, приложенном к тексту.
32. На возобновленной восьмой сессии была создана еще одна группа экспертов по правовым вопросам под председательством г-на Йенса Эвенсена (Норвегия) <48>.
33. Доклады председателя Конференции, председателей главных комитетов, председателей групп по переговорам и председателей двух групп экспертов по правовым вопросам о переговорах, проведенных на возобновленной восьмой сессии, а также доклад председателя Редакционного комитета включены в меморандум председателя Конференции (A/CONF.62/91).
34. На своей девятой сессии на основе доклада председателя Конференции о консультациях, проведенных на пленуме, действовавшем в качестве главного комитета (A/CONF.62/L.49/Add.1 и 2), Конференция рассмотрела проект преамбулы, подготовленный председателем Конференции (A/CONF.62/L.49) для включения в новый пересмотренный неофициальный сводный текст для переговоров (A/CONF.62/WP.10/Rev.1). На основе прений на Конференции (A/CONF.62/SR.125-SR.128) по докладам председателя Конференции, председателей главных комитетов, председателей групп по переговорам и председателей групп экспертов по правовым вопросам о проведенных ими консультациях, а также доклада председателя редакционного комитета коллегия <49> подготовила второй пересмотренный вариант неофициального сводного текста для переговоров, представленный в качестве неофициального сводного текста для переговоров/Rev.2 (в документе A/CONF.62/WP.10/Rev.2), характер которого изложен в приложенном к нему пояснительном меморандуме председателя Конференции.
35. На своей возобновленной девятой сессии на основе прений на Конференции (A/CONF.62/SR.134-SR.140) по докладам председателя Конференции и представителей главных комитетов о проведенных ими консультациях коллегия подготовила новый пересмотренный вариант неофициального сводного текста для переговоров. Пересмотренный текст, озаглавленный "Проект конвенции по морскому праву (неофициальный текст)" (CONF.62/WP.10/Rev.3) был издан вместе с пояснительным меморандумом председателя Конференции (A/CONF.62/WP.10/Rev.3/Аdd.1), в котором излагается характер этого текста.
36. Конференция также постановила включить в Приложение к Заключительному акту <50> Заявление о взаимопонимании относительно исключительного метода делимитации континентального шельфа, применимого к некоторым особым геологическим и геоморфологическим условиям.
37. Конференция постановила, что статус проекта Конвенции (неофициальный текст) будет определен на десятой сессии <51>.
38. После прений на Конференции на ее десятой и возобновленной десятой сессиях (A/CONF.62/SR.142-SR.155) коллегия подготовила пересмотренный проект Конвенции по морскому праву (неофициальный текст). Конференция постановила, что пересмотренный текст (A/CONF.62/L.78) является официальным проектом Конвенции Конференции только при соблюдении конкретных условий, предусмотренных в документе A/CONF.62/114. На возобновленной десятой сессии Конференция постановила, что решения, принятые на неофициальным пленарном заседании относительно мест пребывания Международного органа по морскому дну (Ямайка) и Международного трибунала по морскому праву (вольный и ганзейский город Гамбург в Федеративной Республике Германии) должны быть отражены в пересмотренном проекте Конвенции и что во вступлении к этому пересмотренному проекту следует указать условия, о которых договорились, когда принималось решение относительно этих двух мест пребывания (A/CONF.62



> 1 2 3 ... 136 137 138 ... 156 157 158

Поделиться:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com
0.1412 с